Avis de non-observation de la Loi sur l’imposition des sociétés

Le ministre des Finances a informé le directeur que les sociétés suivantes n’avaient pas respecté la Loi sur l’imposition des sociétés.

Avis Est Donné Par La Présente que, conformément au paragraphe 241(1) de la Loi sur les sociétés par actions, si les sociétés citées ci-dessous ne se conforment pas aux prescriptions énoncées par la Loi sur l’imposition des sociétés dans un délai de 90 jours suivant la réception du présent avis, lesdites sociétés se verront dissoutes par décision. Pour tout renseignement relatif au présent avis, veuillez vous adresser à l’Imposition des sociétés, ministère des Finances, 33, rue King ouest, Oshawa ON L1H 8H6.

Date

Dénomination sociale de la société

Numéro de la société en Ontario

2013-06-01

A One Hospitality Service Inc.

002175202

2013-06-01

A.Jay Truck Sales Inc.

001100384

2013-06-01

Abc Bakery Inc.

001706633

2013-06-01

Act Health Group-Windsor Centre Inc.

001064343

2013-06-01

Amy Tarpaulin & Awning Ltd.

000404731

2013-06-01

Anco Enterprises Inc.

002114011

2013-06-01

Andy Russell Co. Ltd.

000127035

2013-06-01

Apa Precision Machine & Tools Ltd.

000714444

2013-06-01

Automotive Video Productions Inc.

000909124

2013-06-01

Barnett Mobility Inc.

001604729

2013-06-01

Bassi Brothers Transportation Inc.

002052514

2013-06-01

Black Oak Energy Corp.

001658334

2013-06-01

Broado Transport Inc.

002111221

2013-06-01

Cable 1 Ontario Inc.

000704179

2013-06-01

Camara Geomatic Technologies Inc.

001328532

2013-06-01

Cell Technologies Limited

001412663

2013-06-01

Controlled Media Communications Inc.

000671112

2013-06-01

D. Lamothe Northern (1991) Ltd.

000944341

2013-06-01

Deals On Wheels Inc.

001425293

2013-06-01

Denninghouse Realty Inc.

001337554

2013-06-01

Denninghouse Realty Ltd.

001337553

2013-06-01

Dms Dynamic Merchandising Systems Inc.

002112342

2013-06-01

Don Carbone Fine Cigars Inc.

002092657

2013-06-01

E R Print Media Ltd.

002128846

2013-06-01

Eagle Glass Industries Ltd.

001346122

2013-06-01

Elgie & Associates Consultants Inc.

001517328

2013-06-01

Epta Communications Inc.

001339918

2013-06-01

Expert Import & Export Ltd.

002107219

2013-06-01

Ez Truck Driving School Inc.

002092706

2013-06-01

Flingstone Sandblasting & Painting Ltd.

000588612

2013-06-01

Four Star Investments Inc.

000908380

2013-06-01

Freight All Kinds International Inc.

002009732

2013-06-01

Friends Bakery , Deli & Snack Bar Ltd.

000941538

2013-06-01

Gayle Andrews Insurance Agency Ltd.

001236277

2013-06-01

Goldmount Real Estate Limited

000815517

2013-06-01

Honey Publishing Inc.

001709432

2013-06-01

J J H Holdings (1) Inc.

001588370

2013-06-01

Jonkman Greenhouse Systems Limited

002034084

2013-06-01

Jules Of Canada Inc.

000825729

2013-06-01

Kriss Kross International Courier & Cargo Services Inc.

001363555

2013-06-01

Ldma Construction Inc.

001292447

2013-06-01

Lef Mclean Brothers International Inc.

001173678

2013-06-01

M “N” C Cook (2001) Inc.

001499170

2013-06-01

Maximum Staging And Decorating Inc.

001703732

2013-06-01

Muskoka Movies Inc.

000884978

2013-06-01

Mve Millwright Services Inc.

001696595

2013-06-01

Mxn Media Corporation

001389235

2013-06-01

North-Eastern Auto Clinic Inc.

000929796

2013-06-01

Oakwood Lumber & Millwork Co. Limited

000649481

2013-06-01

Olympic Connect Inc.

001628941

2013-06-01

On Time Canada International Transportation Ltd.

001708221

2013-06-01

P.J. Larmond & Associates Ltd.

001439609

2013-06-01

Pcr Fire Security Ltd.

000850837

2013-06-01

Qsr Canada Systems Inc.

001314597

2013-06-01

Raf Holdings Inc.

002096075

2013-06-01

Resarda Enterprises Inc.

000820385

2013-06-01

Riviera Concepts Inc.

001240336

2013-06-01

Rock Base Home Inc.

001730353

2013-06-01

Sacko Enterprises Limited

001093344

2013-06-01

Salex Properties Inc.

000731144

2013-06-01

Serenity Day Spa Cobourg Ltd.

002108919

2013-06-01

Sparkle Financial Corp.

001603688

2013-06-01

Sql Computing Inc.

001135543

2013-06-01

Stixx Leisure Inc.

001401610

2013-06-01

Sure Auto Service Inc.

001325129

2013-06-01

Tappo Wine Bar & Restaurant Inc.

001656856

2013-06-01

The Sugar Bar Limited

001716828

2013-06-01

Transolutions Financial Services Corporation

001687565

2013-06-01

Turan Painting Contractor Limited

000449708

2013-06-01

Unique Visions Auto Styling Inc.

002085412

2013-06-01

Velocity Networks Inc.

001407269

2013-06-01

Victoria Information Systems Inc.

001070340

2013-06-01

Volarock Inc.

001694388

2013-06-01

West Auto Body & Repairs Inc.

001049710

2013-06-01

1067937 Ontario Limited

001067937

2013-06-01

1170361 Ontario Ltd.

001170361

2013-06-01

1217588 Ontario Ltd.

001217588

2013-06-01

1258900 Ontario Limited

001258900

2013-06-01

1337882 Ontario Inc.

001337882

2013-06-01

1467667 Ontario Inc.

001467667

2013-06-01

1468217 Ontario Inc.

001468217

2013-06-01

1480882 Ontario Incorporated

001480882

2013-06-01

1498508 Ontario Inc.

001498508

2013-06-01

1564122 Ontario Inc.

001564122

2013-06-01

1571117 Ontario Inc.

001571117

2013-06-01

1643099 Ontario Inc.

001643099

2013-06-01

1672310 Ontario Limited

001672310

2013-06-01

1675507 Ontario Inc.

001675507

2013-06-01

1684732 Ontario Inc.

001684732

2013-06-01

1685728 Ontario Inc.

001685728

2013-06-01

1687711 Ontario Inc.

001687711

2013-06-01

1693520 Ontario Inc.

001693520

2013-06-01

1694278 Ontario Ltd.

001694278

2013-06-01

1695541 Ontario Inc.

001695541

2013-06-01

1702114 Ontario Limited

001702114

2013-06-01

1704868 Ontario Inc.

001704868

2013-06-01

1705727 Ontario Inc.

001705727

2013-06-01

1706457 Ontario Inc.

001706457

2013-06-01

1711987 Ontario Ltd.

001711987

2013-06-01

2007435 Ontario Limited

002007435

2013-06-01

2089574 Ontario Limited

002089574

2013-06-01

2097452 Ontario Inc.

002097452

2013-06-01

2100794 Ontario Inc.

002100794

2013-06-01

2102581 Ontario Inc.

002102581

2013-06-01

2105055 Ontario Inc.

002105055

2013-06-01

2108462 Ontario Inc.

002108462

2013-06-01

2110440 Ontario Ltd.

002110440

2013-06-01

2110575 Ontario Inc.

002110575

2013-06-01

2111486 Ontario Inc.

002111486

2013-06-01

2112383 Ontario Inc.

002112383

2013-06-01

2114596 Ontario Inc.

002114596

2013-06-01

2114618 Ontario Inc.

002114618

2013-06-01

2114650 Ontario Inc.

002114650

2013-06-01

471276 Ontario Inc.

000471276

2013-06-01

601411 Ontario Limited

000601411

2013-06-01

703458 Ontario Inc.

000703458

2013-06-01

732190 Ontario Ltd.

000732190

2013-06-01

739330 Ontario Limited

000739330

2013-06-01

779398 Ontario Limited

000779398

2013-06-01

957065 Ontario Ltd.

000957065


Katherine M. Murray
Directrice, Ministère des Services gouvernementaux
(146-G242)

Annulation de certificat de constitution (Non-observation de la Loi sur l’imposition des sociétés)

Avis Est Donné Par La Présente que, conformément au paragraphe 241(4) de la Loi sur les sociétés par actions, le certificat de constitution de la société sous-nommé a été annulée par Ordre pour non-observation des dispositions de la Loi sur l’imposition des sociétés et que la dissolution de la société concernée prend effet à la date susmentionnée.

Date

Dénomination sociale de la société

Numéro de la société en Ontario

2013-05-06

All Encompass Enterprises Inc.

001694450

2013-05-06

Amg Management Company Inc.

001465203

2013-05-06

Anishinuit Art Ltd.

001429620

2013-05-06

Arkiitek Inc.

001138408

2013-05-06

Bad Puppy Inc.

001698236

2013-05-06

Beaker Technologies Inc.

001589529

2013-05-06

Bedrock Windows & Doors Inc.

001571385

2013-05-06

Blanefield Developments Inc.

000825841

2013-05-06

Blue Capital Corp.

002088462

2013-05-06

Body’s Inc.

001542125

2013-05-06

Bonsma Insurance Brokers Limited

000237620

2013-05-06

Cabochon Contracting Group Inc.

001696933

2013-05-06

Canadian Residential Mortgage Corporation

002100841

2013-05-06

Carrick Transportation Inc.

001691485

2013-05-06

Carveth Carpet & Decorating Ltd.

000736356

2013-05-06

Century Mouldings Inc.

001415163

2013-05-06

Connexions Plus Inc.

001557142

2013-05-06

Consolidated Asset Services Inc.

001086468

2013-05-06

D. Zimmerman Forest Products Ltd.

001552503

2013-05-06

Debi Duz Chocolates Inc.

001589233

2013-05-06

Elizabeth Custom Furniture Design Inc.

001697540

2013-05-06

Fineline Woodworking & Custom Furniture Ltd.

001254842

2013-05-06

Friendly Group Inc.

002105833

2013-05-06

Full House Roofing Inc.

002098071

2013-05-06

Gary Pare Holdings Ltd.

001372935

2013-05-06

Gemstone Interlocking Inc.

002103325

2013-05-06

Gilchrist Holdings Ltd.

001693934

2013-05-06

Golden Star Plaster Inc.

002088461

2013-05-06

Gomma Recycled Products Inc.

002051035

2013-05-06

Gower Court Townhomes Corporation

001655441

2013-05-06

Grand Airport Mall Inc.

002102005

2013-05-06

Grand Rock Estates Inc.

002095819

2013-05-06

Green Goddess Home And Gardens Inc.

001702994

2013-05-06

Haree Custom Fabrication Inc.

002102106

2013-05-06

Harmony Excavating Inc.

002104877

2013-05-06

J & M Grandinetti Construction Limited

000374725

2013-05-06

Jason Cox Building Services Ltd.

001652719

2013-05-06

Joe Cash Inc.

001594011

2013-05-06

Jsy Bubble Tea Inc.

002090247

2013-05-06

Jug’z Billiard Ltd.

001689425

2013-05-06

King’s Mattress & Bedwear Ltd.

002069951

2013-05-06

Lifescale Inc.

001700076

2013-05-06

Linton International Marketing Inc.

002113679

2013-05-06

M.A.G. Computer Concepts Inc.

001693527

2013-05-06

Mjk Trend Inc.

001696339

2013-05-06

N.R.V. Logistics (2005) Inc.

002077897

2013-05-06

N&B Woodworking Inc.

001347329

2013-05-06

Nanohemoglobin Technologies Inc.

001707904

2013-05-06

New Triumph Fine Woodwork Ltd.

000704345

2013-05-06

Newton’s Automotive Limited

001116235

2013-05-06

Orenda Muffler & Carcare Inc.

002101672

2013-05-06

Parkers Products Ltd.

001091800

2013-05-06

Pktech Communications Inc.

001575505

2013-05-06

Pmb Information Solutions Inc.

001260182

2013-05-06

Prestige Prepaid Players Gaming Company Ltd.

001690138

2013-05-06

Punchmaster Tooling Products Inc.

002051658

2013-05-06

Quality Conveyor Inc.

002008699

2013-05-06

Ron Giles Construction Ltd.

000619977

2013-05-06

Roof-Tech Inc.

000657364

2013-05-06

Roy’s Fuels Inc.

001074152

2013-05-06

S.P. & S. Distributors Inc.

000744347

2013-05-06

Saba Controls Inc.

001695696

2013-05-06

Severn Accu Draw Inc.

000903873

2013-05-06

Skybridge Systems Inc.

002101580

2013-05-06

Smart Clover (Dufferin) Inc.

002071318

2013-05-06

Southgate Consulting Inc.

001056207

2013-05-06

Sparta Traffic Inc.

000812985

2013-05-06

Thanvi Global Inc.

001539682

2013-05-06

The Craze Group Incorporated

001645169

2013-05-06

The Dental Office Inc.

001291713

2013-05-06

The Paper Boutique Limited

000707981

2013-05-06

Time 2 Run Inc.

001331535

2013-05-06

Tj’s Decks Inc.

001692058

2013-05-06

Toronto Messenger Advertising Alliance (Tmaa) Inc.

001699931

2013-05-06

Uneek Objex Ltd.

001631433

2013-05-06

V N General Auto Repairs Inc.

002096041

2013-05-06

Yau Fung Inc.

002096898

2013-05-06

Zuma’s Tex-Mex Cantina Incorporated

001084908

2013-05-06

1072979 Ontario Inc.

001072979

2013-05-06

1079244 Ontario Limited

001079244

2013-05-06

1246277 Ontario Inc.

001246277

2013-05-06

1308023 Ontario Inc.

001308023

2013-05-06

1362976 Ontario Inc.

001362976

2013-05-06

1381448 Ontario Limited

001381448

2013-05-06

1495013 Ontario Inc.

001495013

2013-05-06

1498045 Ontario Inc.

001498045

2013-05-06

1517140 Ontario Inc.

001517140

2013-05-06

1526507 Ontario Ltd.

001526507

2013-05-06

1571610 Ontario Inc.

001571610

2013-05-06

1585031 Ontario Inc.

001585031

2013-05-06

1595391 Ontario Inc.

001595391

2013-05-06

1602060 Ontario Corporation

001602060

2013-05-06

1609425 Ontario Inc.

001609425

2013-05-06

1639916 Ontario Inc.

001639916

2013-05-06

1648383 Ontario Inc.

001648383

2013-05-06

1681369 Ontario Inc.

001681369

2013-05-06

1685355 Ontario Inc.

001685355

2013-05-06

1692364 Ontario Inc.

001692364

2013-05-06

1693944 Ontario Inc.

001693944

2013-05-06

1694811 Ontario Ltd.

001694811

2013-05-06

1697557 Ontario Corp.

001697557

2013-05-06

2059606 Ontario Ltd.

002059606

2013-05-06

2095468 Ontario Inc.

002095468

2013-05-06

2097979 Ontario Inc.

002097979

2013-05-06

2101043 Ontario Inc.

002101043

2013-05-06

2102978 Ontario Inc.

002102978

2013-05-06

2105313 Ontario Corporation

002105313

2013-05-06

2107715 Ontario Ltd.

002107715

2013-05-06

396577 Ontario Limited

000396577

2013-05-06

518199 Ontario Inc.

000518199

2013-05-06

569472 Ontario Inc.

000569472

2013-05-06

784325 Ontario Ltd.

000784325


Katherine M. Murray
Directrice, Ministère des Services gouvernementaux
(146-G243)

Certificat de dissolution

Avis Est Donné Par La Présente que, conformément à la Loi sur les sociétés par actions, un certificat de dissolution a été inscrit pour les compagnies suivantes. La date d’entrée en vigueur précède la liste des compagnies visées.

Date

Dénomination sociale de la société

Numéro de la société en Ontario

2013-04-24

D & R Dental Ltd.

002098492

2013-04-24

Global Workpermit And Caregiver Services Inc.

001693177

2013-04-24

Mfour Transport Inc.

001475397

2013-04-24

Raju Inc.

002051964

2013-04-24

Rmit Inc.

002211136

2013-04-24

Sportcraft Sportswear Inc.

001547897

2013-04-24

Union Exports Ltd.

002017897

2013-04-24

1590345 Ontario Inc.

001590345

2013-04-24

2197150 Ontario Inc.

002197150

2013-04-24

2326887 Ontario Inc.

002326887

2013-04-30

A.T. Canamerica Transit Atlantic Trade Inc.

001747265

2013-04-30

A&J Parker Holdings Inc.

002029219

2013-04-30

Bullseye Maintenance Limited

002056454

2013-04-30

G.G. White Management Inc.

002186655

2013-04-30

Great Longwei Holdings Inc.

001867827

2013-04-30

Sound Concept Inc.

001154708

2013-04-30

1590806 Ontario Limited

001590806

2013-04-30

970776 Ontario Limited

000970776

2013-05-01

Abs Chemicals Inc.

001734529

2013-05-01

C&A Strapping Technologies Inc.

001464005

2013-05-01

Dee Tours Specialty Charters Ltd.

002299258

2013-05-01

Etna Cleaners Inc.

000943697

2013-05-01

Ibis Holdings Inc.

002038249

2013-05-01

K.F.A. Transport Inc.

002138182

2013-05-01

Rainy Lake Floating Lodges Inc.

000376975

2013-05-01

Sridhar (Canada) Inc.

001696664

2013-05-01

Wabassi River Resources Inc.

001664436

2013-05-01

William F. Jarvis Consulting (International) Inc.

001250863

2013-05-01

1110194 Ontario Limited

001110194

2013-05-01

1239991 Ontario Limited

001239991

2013-05-01

1368038 Ontario Limited

001368038

2013-05-01

1443464 Ontario Inc.

001443464

2013-05-01

1677275 Ontario Limited

001677275

2013-05-01

1753824 Ontario Inc.

001753824

2013-05-01

1804023 Ontario Inc.

001804023

2013-05-01

2077165 Ontario Inc.

002077165

2013-05-01

2146549 Ontario Inc.

002146549

2013-05-01

2197817 Ontario Limited

002197817

2013-05-01

2301058 Ontario Ltd.

002301058

2013-05-02

Avjil Pearson Holdings Inc.

000914257

2013-05-02

Bernard Vigier Inc.

002270090

2013-05-02

Black Water Cartage Ltd.

002079136

2013-05-02

Canset Inc.

000830780

2013-05-02

Catherine’s Corner Limited

001677396

2013-05-02

Creative Minds Inc.

001797249

2013-05-02

Design X 2 Inc.

001092860

2013-05-02

Dr. M. Liu Dentistry Professional Corporation

002107962

2013-05-02

Foamatic Inc.

000380904

2013-05-02

H.W. Domnik Industries Ltd.

000413855

2013-05-02

Inttap Corporation

002143687

2013-05-02

Lorvic Mechanical Contracting Inc.

002207117

2013-05-02

Sandpiper General Contractors Ltd.

002100752

2013-05-02

Seven Restaurant And Catering Inc.

002075999

2013-05-02

Tradeshow Multimedia Incorporated

001102184

2013-05-02

True Grit Productions Inc.

001287303

2013-05-02

Winhop Service Inc.

002241551

2013-05-02

1007103 Ontario Ltd.

001007103

2013-05-02

1276498 Ontario Limited

001276498

2013-05-02

1570014 Ontario Limited

001570014

2013-05-02

2040623 Ontario Inc.

002040623

2013-05-02

2095542 Ontario Inc.

002095542

2013-05-02

2344071 Ontario Inc.

002344071

2013-05-03

E. Lightfoot Electrical Ltd.

000742623

2013-05-03

Graystoke Industries Ltd.

002017050

2013-05-03

Kwan Sing Ltd.

001373722

2013-05-03

Maple Dragon Resources Limited

001275417

2013-05-03

Opsmate Inc.

002217797

2013-05-03

Wax 1 Inc.

001583758

2013-05-03

Xintar International Trading And Technologies Inc.

001487925

2013-05-03

1138465 Ontario Inc.

001138465

2013-05-03

1386158 Ontario Inc.

001386158

2013-05-03

1421378 Ontario Inc.

001421378

2013-05-03

2167266 Ontario Inc.

002167266

2013-05-03

2188835 Ontario Inc.

002188835

2013-05-03

2360636 Ontario Inc.

002360636

2013-05-03

994820 Ontario Inc.

000994820

2013-05-05

Asclepius Analytics Inc.

002312303

2013-05-05

Les Mag Services Inc.

001601448

2013-05-05

1880875 Ontario Inc.

001880875

2013-05-06

Bay Street Placements Inc.

000708488

2013-05-06

Best Bargain Auto Sales Inc.

002114753

2013-05-06

Designer Graphics Creative Services Inc.

000932833

2013-05-06

Estevez Roofing Corporation

001821175

2013-05-06

Mcgregor Plant Sales - Canada, Inc.

001671339

2013-05-06

1542957 Ontario Inc.

001542957

2013-05-07

1347610 Ontario Ltd.

001347610

2013-05-07

1806986 Ontario Ltd.

001806986

2013-05-08

Bridle Ridge Consulting Inc.

001739174

2013-05-08

Fitzgerald Carpentry Whitby Limited

000534565

2013-05-08

Mans Holdings Inc.

002096772

2013-05-08

Pharaohs Engineering Ltd.

000980922

2013-05-08

Quasar Software Services Ltd.

001097325

2013-05-08

Vintner’s Cellar Woodbridge Inc.

001727789

2013-05-08

1741644 Ontario Inc.

001741644

2013-05-08

1747470 Ontario Inc.

001747470

2013-05-08

1760273 Ontario Inc.

001760273

2013-05-08

2047580 Ontario Incorporated

002047580

2013-05-09

Average Royalty Entertainment Ltd.

002269118

2013-05-09

Erinsharn Of Eighty-Three Limited

000531853

2013-05-09

Exer Financial Capital Corporation

002146908

2013-05-09

Gediprod Group Ltd.

001754231

2013-05-09

Halona Inc.

002270992

2013-05-09

Jiangyin Shule Home Textile Co., Ltd.

002004364

2013-05-09

Likar Filings Limited

000807594

2013-05-09

Millinuem Moving & Delivery Ltd.

001758948

2013-05-09

Thermal Edge Windows & Doors Ltd. (Retail Div.)

002022797

2013-05-09

Wahawin Ltd.

002122679

2013-05-09

1429687 Ontario Inc.

001429687

2013-05-09

1709175 Ontario Inc.

001709175

2013-05-09

1800652 Ontario Inc.

001800652

2013-05-09

1870789 Ontario Inc.

001870789

2013-05-09

1878036 Ontario Ltd.

001878036

2013-05-09

970345 Ontario Ltd.

000970345

2013-05-10

Borg Automation & Fabrication Inc.

002028577

2013-05-10

Canadian Management Control Systems Corporation

000470553

2013-05-10

D&E Holding Inc.

002232766

2013-05-10

Decor Custom Design And Finish Carpentry Inc.

001851650

2013-05-10

Earl Bullis Limited

000208346

2013-05-10

Fab Steel Systems Inc.

001431086

2013-05-10

Feradmore Consulting Limited

001113968

2013-05-10

Fly High Inc.

001612067

2013-05-10

Global Alliance Inc.

001563733

2013-05-10

Itomus Inc.

001795411

2013-05-10

Macedon Developments (1988) Ltd.

000759462

2013-05-10

Metropolitan Restoration Inc.

001571518

2013-05-10

National Bancorp Inc.

001893915

2013-05-10

Neistell Capital Corporation

001864631

2013-05-10

Neto Baseline Auto Body Ltd.

000464280

2013-05-10

Newlink Systems Inc.

000876235

2013-05-10

Ormerod Bros. Limited

000069801

2013-05-10

Pursat Holdings Inc.

001271681

2013-05-10

Starlet Productions Inc.

002147538

2013-05-10

The Ferer Group Inc.

002165388

2013-05-10

W&W Masonry Ltd.

001526922

2013-05-10

1059096 Ontario Ltd.

001059096

2013-05-10

1062189 Ontario Ltd.

001062189

2013-05-10

1554092 Ontario Ltd.

001554092

2013-05-10

1700218 Ontario Inc.

001700218

2013-05-10

2053326 Ontario Inc.

002053326

2013-05-10

2089162 Ontario Inc.

002089162

2013-05-10

2282158 Ontario Inc.

002282158

2013-05-10

2293358 Ontario Inc.

002293358

2013-05-10

2350639 Ontario Ltd.

002350639

2013-05-10

2370997 Ontario Ltd.

002370997

2013-05-10

533321 Ontario Ltd.

000533321

2013-05-10

657942 Ontario Limited

000657942

2013-05-10

908618 Ontario Limited

000908618

2013-05-13

Capital Laminates Limited

000117293

2013-05-13

Dr. L. Tomes Medicine Professional Corporation

001787809

2013-05-13

Elle Lee Inc.

000477912

2013-05-13

Jj Telecom Inc.

002062201

2013-05-13

Mitchell Environmental Research Ltd.

000975161

2013-05-13

Opit Precision Grinding & Mfg. Ltd.,

000427130

2013-05-13

Special Purpose Products Inc.

001038707

2013-05-13

Wickshire Enterprises Inc.

001172962

2013-05-13

Woods Saddlery Inc.

000464904

2013-05-13

565591 Ontario Limited

000565591

2013-05-13

638392 Ontario Limited

000638392

2013-05-13

927499 Ontario Limited

000927499

2013-05-14

Ageless Body Boot Camp Inc.

001839251

2013-05-14

Ags Resource 2007-1 Gp Inc./Commandite Ressource Ags 2007-1 Inc.

002122300

2013-05-14

C.E.I.R. Inc.

001098961

2013-05-14

Djil Ltd.

002234688

2013-05-14

Happy Dragon Investments Ltd.

002095018

2013-05-14

Nicalb Inc.

002149739

2013-05-14

North Yorks Progressive Auto Wholesale Inc.

001077483

2013-05-14

On Time Sopa Consolidated Perfect Shine Ltd.

002150092

2013-05-14

Polygon Holdings Limited

000227605

2013-05-14

Practicon Management Services Inc.

000692611

2013-05-14

Zapple Inc.

000971228

2013-05-14

1402508 Ontario Inc.

001402508

2013-05-14

1528219 Ontario Limited

001528219

2013-05-14

1660635 Ontario Limited

001660635

2013-05-14

1677127 Ontario Inc.

001677127

2013-05-14

2027270 Ontario Inc.

002027270

2013-05-14

2193875 Ontario Inc.

002193875

2013-05-14

2291492 Ontario Corp.

002291492

2013-05-15

C And C (Ks) Ltd.

001562821

2013-05-15

Charming Hair Salon Limited

000950562

2013-05-15

Divtec Developments Inc.

001676950

2013-05-15

J. Glos Architect Inc.

000990087

2013-05-15

Jxj Technology Inc.

002083353

2013-05-15

Keremy Carriers Inc.

001391605

2013-05-15

Mgi Capital Inc.

001731899

2013-05-15

Passion Restaurant & Lounge Ltd.

002257942

2013-05-15

Pastaz Inc.

002111998

2013-05-15

1655089 Ontario Inc.

001655089

2013-05-15

1682237 Ontario Inc.

001682237

2013-05-15

1711025 Ontario Limited

001711025

2013-05-15

2012278 Ontario Inc.

002012278

2013-05-15

2012850 Ontario Inc.

002012850

2013-05-15

2224137 Ontario Inc.

002224137

2013-05-15

2280340 Ontario Inc.

002280340


Katherine M. Murray
Directrice, Ministère des Services gouvernementaux
(146-G244)

Annulation pour omission de se conformer à une obligation de dépôt (Loi sur les personnes morales)

Avis Est Donné Par La Présente que, les décrets émis en vertu de l’article 317 (9) de la Loi sur les personnes morales ont été émis pour annuler les lettres patentes des personnes morales suivantes et les déclarer dissoutes. La date du décret de la dissolution précède le nom de la personne morale.

Date

Dénomination sociale de la société

Numéro de la société en Ontario

2013-05-22

Andrew & Alicia’s Community And Social Services Aid

1861883

2013-05-22

Bharatiya Vikas Kendra

1665024

2013-05-22

Centre Arbre A Palabres

1857719

2013-05-22

Punjabi Maple Leaf Cultural Club

1735613

2013-05-22

Sant Baba Prem Singhji Murale Wale Community Association

1866718

2013-05-22

Somali Land Newcomer Services Ottawaand Area

965245

2013-05-22

The Redeemed Christian Church Of God (Cornerstone Chapel)

1866761


Katherine M. Murray
Directrice
(146-G245)

Annulation de certificat de constitution en personne morale (Loi sur les sociétés par actions)

Avis Est Donné Par La Présente que, conformément au paragraphe 241(4) de la Loi sur les sociétés par actions, les certificats présentés ci-dessous ont été annulés et les sociétés ont été dissoutes. La dénomination sociale des sociétés concernées est précédée de la date de prise d’effet de l’annulation.

Date

Dénomination sociale de la société

Numéro de la société en Ontario

2013-05-16

Hayley Distributions Inc.

2132198

2013-05-16

Stv Networks Canada Inc.

2163976

2013-05-16

1294653 Ontario Inc.

1294653

2013-05-16

1622382 Ontario Ltd.

1622382

2013-05-16

1718427 Ontario Inc.

1718427

2013-05-17

First Dimension Contracting Inc.

1617096

2013-05-17

Nothing But Curtis Ltd.

1243568

2013-05-17

1409790 Ontario Ltd.

1409790

2013-05-17

1441614 Ontario Inc.

1441614

2013-05-17

2134209 Ontario Ltd.

2134209


Katherine M. Murray
Directrice
(146-G246)

Loi sur le marriage

Les Certificats D’enregistrement Permanent autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :

Du 22 avril 2013 au 26 avril 2013

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Garst, Evan David

Kitchener, ON

23-Apr-13

Schmid, Matthew E

Oshawa, ON

23-Apr-13

Hansen, Karen Denita

London, ON

23-Apr-13

Holmberg, Stephanie Nicole

Victoria Harbour, ON

23-Apr-13

Wilson, Kenneth Bruce

Ottawa, ON

23-Apr-13

Sibthorpe, kelly James

London, ON

23-Apr-13

Warne, Richard B

Jarvis, ON

23-Apr-13

Chinaka, Mercy A

Scarborough, ON

23-Apr-13

Chinaka, Peter O

Scarborough, ON

23-Apr-13

Mirza, Noshir S

Dundalk, ON

23-Apr-13

Launio, Leo A

Oshawa, ON

24-Apr-13

Balack, Rameish

Pickering, ON

24-Apr-13

Zhou, David E H

Mississauga, ON

24-Apr-13

Kormano, Matti Kalevi

Ridgeway, ON

24-Apr-13

Baldry, Steven Norman

Hamilton, ON

24-Apr-13

St. Louis, Reuben

Campbellville, ON

24-Apr-13

Campbell, Everene

Toronto, ON

24-Apr-13

Pindling, Joan

Newmarket, ON

24-Apr-13

Mitchell, Valerie Sophia

Brampton, ON

24-Apr-13

Landry, Christopher

Markdale, ON

24-Apr-13

Salmon, Sigfie

Toronto, ON

24-Apr-13

Moffatt, Sheryl Anne

North York, ON

24-Apr-13

Paquette, Nikki Monique S

Rockland, ON

24-Apr-13

Cretney, Robert Brian

St Catharines, ON

24-Apr-13


Réinscriptions

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Vincent, Genevera Darlene

Toronto, ON

23-Apr-13

Ezeogu, Ernest Munachi

Mississauga, ON

23-Apr-13

Wcislo, Jozef

Toronto, ON

23-Apr-13


Les Certificats D’enregistrement Temporaire autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :

Date

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

May 23, 2013 to May 27, 2013

Decker, Elton W

Livonia, MI

22-Apr-13

July 4, 2013 to July 8, 2013

Young, Ronald Wayne

Ottawa, ON

22-Apr-13

September 18, 2013 to September 22, 2013

Martin, Kyle W J

Victoria, BC

22-Apr-13

October 11, 2013 to October 15, 2013

Potvin, David

Flowood, MS

22-Apr-13

May 23, 2013 to May 27, 2013

Fritz, William R

Uxbridge, ON

24-Apr-13

June 27, 2013 to July 1, 2013

Siu, Peter Kin-Chung

Santa Clara, CA

24-Apr-13

October 24, 2013 to October 28, 2013

Schultz, Sharon

Eyebrow, SK

24-Apr-13


Les Avis de Radiation de personnes autorisées à célébrer des mariages en Ontario ont été envoyés à :

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Oviatt, John Duane

Brampton, ON

23-Apr-13

Ryan, Sandra Yvonne

North York, ON

23-Apr-13

Hart, Deborah M

Toronto, ON

23-Apr-13

McKinley Baggett, Carol

Newmarket, ON

23-Apr-13

Vallada, Artelino Calderon

Scarborough, ON

23-Apr-13

D'Angelo, Mathew Dean

Toronto, ON

23-Apr-13

Dube, Cindy

Huntsville, ON

23-Apr-13


Sandra Leonetti
Registraire générale adjointe de l’état civil
(146-G247)

Les Certificats D’enregistrement Temporaire autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :

Du 29 avril 2013 au 30 avril 2013

Date

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

May 2, 2013 to May 6, 2013

Mews, Dwayne A

Embree, NL

30-Apr-13

May 16, 2013 to May 20, 2013

MacDonald, Miriam Hilda Vera

Middle Sackville, NS

30-Apr-13

May 22, 2013 to May 26, 2013

Hirth, Alan Tom

Turner Valley, AB

30-Apr-13

May 23, 2013 to May 27, 2013

Green, Jorin Roy

Pambrun, SK

30-Apr-13

May 31, 2013 to June 4, 2013

Thorburn, Michael James

San Jose, CA

30-Apr-13

June 6, 2013 to June 10, 2013

Currie, Martin W

St Johns, NL

30-Apr-13

July 4, 2013 to July 8, 2013

Dueck, Roy Brian

Winnipeg, MB

30-Apr-13

July 11, 2013 to July 15, 2013

Smeding, Ronald J

Saskatoon, SK

30-Apr-13

July 25, 2013 to July 29, 2013

Sharkey, Stanley Arnold

Grand Forks, BC

30-Apr-13

August 8, 2013 to August 12, 2013

Cho, Kyong Ja Choi

Richmond Hill, ON

30-Apr-13

August 15, 2013 to August 19, 2013

Carparelli, Giovanni

Viterbo, Italy

30-Apr-13

August 22, 2013 to August 26, 2013

Kritsch, Paul E

Scotch Plains, NJ

30-Apr-13

August 30, 2013 to September 3, 2013

Goulet, Edith F

Dartsmouth, NS

30-Apr-13

December 29, 2013 to January 2, 2014

Fulton, David Eugene

Bath, NB

30-Apr-13


Sandra Leonetti
Registraire générale adjointe de l’état civil
(146-G248)

Les Certificats D’enregistrement Permanent autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :

Du 1 mai 2013 au 3 mai 2013

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Hsuen, John S C

North York, ON

01-May-13

Pascoal, Paulo Carlos Noivo

Richmond Hill, ON

01-May-13

Keefer, Barton Dale

Wainfleet, ON

01-May-13

Martins Fernandes, Jose

Etobicoke, ON

01-May-13

Aghimien, Success I

Toronto, ON

01-May-13

Grant, Carol J

North York, ON

01-May-13

Knuckle-Wallace, Rosetta

Scarborough, ON

01-May-13

Kanga, Darayus M

Oakville, ON

01-May-13

Landry, Chantale

Falconbridge, ON

01-May-13

Wallace, Janie Wynne

Ridgeway, ON

01-May-13

Wallace, John Alan

Ridgeway, ON

01-May-13

Motunde, Jeffery Olusegun

London, ON

02-May-13

Hsieh, Kaarina

North York, ON

03-May-13

Nahimana, Denis Ncuti

Ottawa, ON

03-May-13

Gagnon, Marc O

Etobicoke, ON

03-May-13

Kunst, Gail

Port Perry, ON

03-May-13

Giles, James

Kitchener, ON

03-May-13

Ugaban, Teofilo C

Espanola, ON

03-May-13

Jurzyk, Piotr

Stoney Creek, ON

03-May-13

Andrew, Prescilla C

North York, ON

03-May-13

Echidime, Emmanuel C

Whitby, ON

03-May-13

Fuller, Linda Lee

Pembroke, ON

03-May-13

George, Denise

Ottawa, ON

03-May-13

Vance, Edward

Hamilton, ON

03-Mar-13


Réinscriptions

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Preston, Keith Leonard

Ajax, ON

02-May-13

Hartman, Elaine Angele

Mississauga, ON

02-May-13

Mbah, Dominick Ekpete

Toronto, ON

02-May-13

Garrod-Schuster, Susan Eileen

Guelph, ON

02-May-13

Kim, Jong Bok

Scarborough, ON

02-May-13


Les Avis de Radiation de personnes autorisées à célébrer des mariages en Ontario ont été envoyés à :

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Sherlock, James R

Eganville, ON

02-May-13

Saylor, Kevin

Thorold, ON

02-May-13

Brizio, Michele

Toronto, ON

02-May-13

Richardson, Kurt

Hamilton, ON

02-May-13

Hilfman-Millson, Karen

Orillia, ON

02-May-13

Holmes, Thomas R

Trenton, ON

02-May-13

Motunde, Jeffery D

London, ON

02-May-13

Edward, Vance

Hamilton, ON

03-Mar-13


Sandra Leonetti
Registraire générale adjointe de l’état civil
(146-G249)

Les Certificats D’enregistrement Permanent autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :

Du 6 mai 2013 au 10 mai 2013

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Wagner, John Wendell Nephi Richard

Orleans, ON

07-May-13

Jennings, Russell Bond

Whitby, ON

07-May-13

Jennings, Sandra Marina

Whitby, ON

07-May-13

Jones, Larry

Hawkestone, ON

07-May-13

Kang, Jeong-gil

Toronto, ON

07-May-13

Nikic, Hegumen Sofronije

Toronto, ON

07-May-13

Mutavdzija, Stephen

Hillsburgh, ON

07-May-13

Ross, Geoff

Brampton, ON

07-May-13

Mellish, Anthony C

Toronto, ON

07-May-13

Borenstein, Tzali

Whitby, ON

07-May-13

Park, Jun Ho

North York, ON

09-May-13


Les Certificats D’enregistrement Temporaire autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :

Date

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

May 16, 2013 to May 20, 2013

Bouchard, Denis

Vienna, OH

07-May-13

May 23, 2013 to May 27, 2013

Capes, Constance Mary Jean

Thornhill, ON

07-May-13

May 29, 2013 to June 2, 2013

Malavsky, Milly Ann

Winnipeg, MB

07-May-13

June 6, 2013 to June 10, 2013

Adams, Claudia Glenda

Burlington, ON

07-May-13

June 13, 2013 to June 17, 2013

Van Beek, Joanne

Leduc, AB

07-May-13

June 20, 2013 to June 24, 2013

McDonald, Peter Alexander

Dartmouth, NS

07-May-13

June 27, 2013 to July 1, 2013

Hartley, John David

Toronto, ON

07-May-13

July 4, 2013 to July 8, 2013

Crouch, Timothy John

Winnipeg, MB

07-May-13

September 12, 2013 to September 16, 2013

Van Harten, David Ralph

Cedar Springs, MI

07-May-13

May 22, 2013 to May 26, 2013

Kendrick, Gerald Vincent

Tantallon, NS

09-May-13

May 23, 2013 to May 27, 2013

Smith, Patricia Janet

Charminster, Dorset UK

09-May-13

May 30, 2013 to June 3, 2013

Haynes, William Allison

Dundas, ON

09-May-13

June 27, 2013 to July 1, 2013

Lumley, Karen Debbie

Winnipeg, MB

09-May-13

July 25, 2013 to July 29, 2013

Leung, Antonio

Roma, Italy

09-May-13

August 8, 2013 to August 12, 2013

Monstur, Roy L

Lower Sackville, NS

09-May-13

August 15, 2013 to August 19, 2013

Azevedo, Carlos Manuel Pereira

Lisbon, Lisbon

09-May-13


Les Avis de Radiation de personnes autorisées à célébrer des mariages en Ontario ont été envoyés à :

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Jun Ho, Park

North York, ON

09-May-13

Fletcher, Stephen

Gore Bay, ON

09-May-13

Jordan, Katherine

Gananoque, ON

09-May-13


Sandra Leonetti
Registraire générale adjointe de l’état civil
(146-G250)

Les Certificats D’enregistrement Permanent autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :

Du 13 mai 2013 au 17 mai 2013

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Hutchison, Grant W

Burlington, ON

16-May-13

Miller, William Jonathan

Burlington, ON

16-May-13

Turnbull, Craig A

Burlington, ON

16-May-13

Amon, George Z

Hamilton, ON

17-May-13

Muthukumarasamy, Bhaskaran

Mississauga, ON

17-May-13

Grace-Sandy, Arnoldene Veronica

Ajax, ON

17-May-13

Bamji, Xerxes F

Caledon, ON

17-May-13

Myers, Jeffrey

Toronto, ON

17-May-13


Réinscriptions

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

Ryan, Sandra Yvonne

Toronto, ON

17-May-13

Namsoo, Jonathan

Etobicoke, ON

17-May-13


Les Certificats D’enregistrement Temporaire autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :

Date

Nom

Lieu

Date d’Entrée en Vigueur

May 16, 2013 to May 20, 2013

Grandison, Roger N

Brampton, ON

17-May-13

May 30, 2013 to June 3, 2013

Charron, Andre Eugene

Gatineau, QC

17-May-13

June 6, 2013 to June 10, 2013

Luzine, Michael K

Calgary, AB

17-May-13

June 6, 2013 to June 10, 2013

Watson, David Garth

Wilberforce, ON

17-May-13

June 20, 2013 to June 24, 2013

Brock, Michael John

King's Lynn, Norfolk, UK

17-May-13

June 20, 2013 to June 24, 2013

Hart, Deborah Marie

Toronto, ON

17-May-13

July 18, 2013 to July 22, 2013

Shank, William Emerson

Saskatoon, SK

17-May-13

October 17, 2013 to October 21, 2013

Ye, Allen Yat-On

Vancouver, BC

17-May-13


Sandra Leonetti
Registraire générale adjointe de l’état civil
(146-G251)

Commission des valeurs mobilières de l'Ontario

Veuillez noter que cet avis n’a pas été publié en français.

Police d’assurance-automobile de l’Ontario

(Fpo 1) Police du propriétaire

Police standard du propriétaire approuvée par le surintendant des services financiers, en vigueur à compter du 1er septembre 2010.

Avant-propos

Voici votre police d’assurance-automobile. Elle est rédigée en des termes faciles à comprendre. Veuillez la lire avec attention afin de connaître vos droits et obligations ainsi que ceux de votre compagnie d’assurance.

Vous trouverez ci-dessous un bref aperçu de chaque article de la police. Pour obtenir plus de précisions sur les garanties et leurs conditions, reportez-vous aux articles correspondants de la police.

Article 1 – Introduction : Vous y trouverez des renseignements valables pour l’ensemble de la police. Pour bien comprendre ce que couvre chaque garantie et ce qu’elle exclut, nous vous recommandons de lire les articles 1 et 2, puis tout l’article qui, dans la police, se rapporte à la garantie en cause.

Article 2 – Automobiles assurées : On vous y explique les garanties offertes à l’égard d’une automobile décrite; on précise aussi comment une garantie couvrant une automobile décrite peut être étendue à d’autres types d’automobiles (par exemple, une nouvelle acquisition ou une voiture de remplacement temporaire).

Article 3 – Responsabilité : Vous y verrez une description de la protection que nous vous offrons quand vous ou une autre personne assurée êtes responsable d’un accident qui entraîne le décès d’un tiers, le blesse ou cause des dommages à ses biens.

Article 4 – Indemnités d’accident : On y décrit les prestations et indemnités auxquelles vous serez admissible à la suite d’un accident, quel qu’en soit le responsable.

Article 5 – Automobile non assurée : Vous y verrez la protection offerte aux personnes qui sont blessées ou tuées dans un accident imputable à un(e) automobiliste non assuré(e) ou coupable d’un délit de fuite.

Article 6 – Indemnisation directe en cas de dommages matériels : On vous y explique de quelle manière vous serez compensé(e) des dommages subis par votre automobile dans un accident dont vous n’êtes pas entièrement responsable.

Article 7 – Perte ou dommages : Il s’agit ici des protections optionnelles que vous pouvez vous procurer pour être indemnisé(e) de la perte de votre automobile ou des dommages qu’elle subit par suite d’une collision, d’un incendie, de vol et de divers autres risques imprévisibles.

Article 8 – Conditions légales : Vous y verrez les exigences mentionnées dans la Loi sur les assurances à l’égard de toutes les polices d’assurance-automobile souscrites en Ontario. Pour vous en faciliter la compréhension, nous les avons incluses dans chacun des articles de la police auxquels elles s’appliquent. En cas de divergence entre la formulation des conditions légales et celle de la police, le texte de l’article 8 a préséance sur celui de la police.

Pour les besoins de la Loi sur les sociétés d'assurances du Canada, le présent document a été délivré dans le cadre des activités d'assurance de l'assureur au Canada.

Les exigences de la loi en matière d’assurance

La loi oblige les propriétaires d’une automobile utilisée sur les routes ontariennes à se procurer certains types d’assurances, auxquels vous pouvez ajouter des garanties complémentaires pour vous prémunir contre d’autres risques. Vous trouverez dans le tableau qui suit un aperçu sommaire des garanties qui vous sont offertes. Pour obtenir plus de précisions et vous informer des conditions à remplir, veuillez vous reporter aux articles correspondants de la police. Le texte de celle-ci a préséance sur celui du tableau en cas de différence.

Vous avez une garantie particulière seulement si une prime est indiquée dans le Certificat d’assurance-automobile pour cette garantie ou s’il y est indiqué que la garantie est fournie sans frais. Si vous avez assuré plusieurs automobiles, une prime doit être indiquée pour chacune.

Garanties obligatoires

Garantie

Nature de la protection

Article de la police

Responsabilité

Vous protège si un tiers meurt, est blessé ou subit des dommages matériels. Elle assure le paiement des demandes d’indemnité légitimes présentées contre vous, jusqu’à concurrence de la limite de garantie, y compris les frais de règlement.

Article 3, page 18

Indemnités d’accident

Vous protège si vous êtes blessé(e) dans un accident, quel qu’en soit le responsable. Vous pourrez notamment recevoir :

  • des indemnités complémentaires pour frais médicaux, de réadaptation et de soins auxiliaires;
  • des indemnités de remplacement de revenu (non imposables) pour les salariés ou les travailleurs autonomes;
  • des indemnités pour les personnes sans emploi rémunéré;
  • des indemnités de soignant (en cas de lésions corporelles à ce [cette] dernier[ière]);
  • des indemnités funéraires et des prestations de décès (quand l’accident est fatal).

Article 4, page 24

Automobile non assurée

Cette garantie s’applique si vous mourez ou êtes blessé(e) dans un accident causé par un(e) automobiliste non assuré(e) ou coupable d’un délit de fuite. Vous compense des dommages causés à votre automobile par un(e) automobiliste non assuré(e) que l’on a pu identifier.

Article 5, page 28

Indemnisation directe en cas de dommages matériels

À certaines conditions, vous protège en Ontario contre les dommages à votre automobile et à son contenu à la suite d’un accident causé par un(e) autre automobiliste.

Article 6, page 37

Garanties optionnelles

Garantie

Nature de la protection

Article de la police

Assurance supplémentaire de responsabilité

Vous pouvez vous assurer au-delà du minimum prescrit par la loi.

 

Perte ou dommages à votre automobile

Vous pouvez vous assurer contre la perte de votre automobile ou les dommages résultant d’une collision, d’un incendie, du vol et d’autres risques imprévisibles.

Article 7, page 43

Autres garanties optionnelles

Votre agent(e) ou courtier(ère) peut vous indiquer les autres garanties offertes pour parer à diverses situations, par exemple, vous pouvez souscrire une garantie optionnelle pour accroître le niveau de base des indemnités d'accident.

 

Article 1

Introduction

Article 2

Automobiles assurées

Garanties que l’on peut étendre à d’autres automobiles

Type d'automobile

Responsabilité

Indemnités d’accident

Automobile non assurée

Indemnisation directe

Perte ou dommages

Automobile nouvellement acquise (automobile de remplacement)

Oui. Une automobile de remplacement est protégée par les mêmes garanties que l’automobile décrite qu’elle remplace, à la condition que nous en soyons informés dans les 14 jours suivant la livraison de la nouvelle automobile.

Oui. Une automobile de remplacement est protégée par les mêmes garanties que l’automobile décrite qu’elle remplace, à la condition que nous en soyons informés dans les 14 jours suivant la livraison de la nouvelle automobile.

Oui. Une automobile de remplacement est protégée par les mêmes garanties que l’automobile décrite qu’elle remplace, à la condition que nous en soyons informés dans les 14 jours suivant la livraison de la nouvelle automobile.

Oui. Une automobile de remplacement est protégée par les mêmes garanties que l’automobile décrite qu’elle remplace, à la condition que nous en soyons informés dans les 14 jours suivant la livraison de la nouvelle automobile.

Oui

(à certaines conditions)

Automobile nouvellement acquise (automobile supplémentaire)

Oui, si nous assurons, en vertu des mêmes garanties, toutes les automobiles que vous possédez le jour de la livraison et si vous nous en informez dans les 14 jours qui suivent.

Oui, si nous assurons, en vertu des mêmes garanties, toutes les automobiles que vous possédez le jour de la livraison et si vous nous en informez dans les 14 jours qui suivent.

Oui, si nous assurons, en vertu des mêmes garanties, toutes les automobiles que vous possédez le jour de la livraison et si vous nous en informez dans les 14 jours qui suivent.

Oui, si nous assurons, en vertu des mêmes garanties, toutes les automobiles que vous possédez le jour de la livraison et si vous nous en informez dans les 14 jours qui suivent.

Oui

(à certaines conditions)

Automobile de remplacement temporaire

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

(à certaines conditions)

Toute autre automobile, dont les automobiles louées

Oui

(à certaines conditions)

Oui

Oui

Oui

Non

Remorque dont vous êtes propriétaire (et non décrite)

Oui, si elle est utilisée avec une automobile assurée en vertu de la police.

Oui, si elle est utilisée avec une automobile assurée en vertu de la police.

Oui, si elle est utilisée avec une automobile assurée en vertu de la police.

(à certaines conditions)

Non

Remorque appartenant à autrui

Oui, si elle est utilisée avec une automobile assurée en vertu de la police.

Oui, si elle est utilisée avec une automobile assurée en vertu de la police.

Oui, si elle est utilisée avec une automobile assurée en vertu de la police.

Non

Non

Article 3

Responsabilité

Vous avez une garantie particulière pour une automobile donnée seulement si une prime est indiquée dans votre Certificat d’assurance-automobile pour cette garantie ou s’il y est indiqué que la garantie est fournie sans frais.

Article 4

Indemnités d’accident

Vous avez une garantie particulière pour une automobile donnée seulement si une prime est indiquée dans votre Certificat d’assurance-automobile pour cette garantie ou s’il y est indiqué que la garantie est fournie sans frais.

Article 5

Automobile non assurée

Vous avez une garantie particulière pour une automobile donnée seulement si une prime est indiquée dans votre Certificat d’assurance-automobile pour cette garantie ou s’il y est indiqué que la garantie est fournie sans frais.

Article 6

Indemnisation directe en cas de dommages matériels

Vous avez une garantie particulière pour une automobile donnée seulement si une prime est indiquée dans votre Certificat d’assurance-automobile pour cette garantie ou s’il y est indiqué que la garantie est fournie sans frais.

Article 7

Garanties contre la perte ou les dommages (optionnelles)

Vous avez une garantie particulière pour une automobile donnée seulement si une prime est indiquée dans votre Certificat d’assurance-automobile pour cette garantie ou s’il y est indiqué que la garantie est fournie sans frais.

Article 8

Nota : La Loi sur les assurances (Ontario) exige que les conditions qui suivent fassent expressément partie de toute police d’assurance-automobile établie en Ontario. Pour vous en faciliter la compréhension, nous les avons incluses dans chacun des articles de la police auxquels elles s’appliquent. En cas de divergence entre la formulation de ces conditions et celle de la police, le texte de ces conditions a préséance sur celui de la police.

Conditions légales

La définition qui suit s’applique aux présentes conditions légales, à moins que le contexte ne s’y oppose : « assuré » s’entend de la personne assurée par le présent contrat, qu’elle soit nommément désignée ou non.

Modification importante du risque
    1. L’assuré nommément désigné dans le présent contrat avise promptement par écrit l’assureur ou son agent local de toute modification importante des circonstances constitutives du risque dont il a connaissance.
    2. La définition qui suit s’applique sans préjudice de la portée générale de ce qui précède.
      « modification importante des circonstances constitutives du risque » S’entend en outre :
      1. d’un changement dans l’intérêt assurable qu’a l’assuré nommé au présent contrat dans l’automobile en raison d’une vente, d’une cession ou de toute autre façon, sauf dans le cas d’un transfert du droit de propriété par succession, par décès ou par des procédures prises en vertu de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité (Canada);

        et, dans le cas d’une assurance contre la perte de l’automobile ou les dommages qui peuvent lui être causés :

      2. d’une hypothèque, d’un privilège ou d’une charge grevant l’automobile après la présentation de la proposition relative au présent contrat;
      3. de toute autre assurance du même intérêt, qu’elle soit valide ou non, couvrant les pertes ou dommages déjà couverts par le présent contrat, ou une partie de ceux-ci.
Erreur de classement
    1. Si un assuré a été incorrectement classé d’après le système de classement des risques qu’utilise l’assureur ou qu’il est tenu par la loi d’utiliser, l’assureur apporte la correction nécessaire.
Remboursement de l’excédent de prime
    1. Si une correction est apportée aux termes de la sous-condition (1) de la présente condition, l’assureur rembourse à l’assuré l’excédent de prime, ainsi que les intérêts applicables à la période pendant laquelle a duré l’erreur de classement au taux d’escompte en vigueur à la fin du premier jour du dernier mois du trimestre précédant le trimestre où l’erreur a été commise pour la première fois. Le taux d’escompte à fraction est arrondi au nombre entier supérieur.
Définition
    1. La définition qui suit s’applique à la sous-condition (2) de la présente condition.

      « taux d’escompte » S’entend du taux d’escompte que fixe la Banque du Canada comme le taux d’intérêt minimum qu’elle accorde aux banques figurant à l’Annexe 1 de la Loi sur les banques (Canada) sur les sommes d’argent à court terme qu’elle leur avance.

Surprime
    1. Si une correction est apportée aux termes de la sous-condition (1) de la présente condition dans les soixante jours qui suivent la prise d’effet du présent contrat, l’assureur peut exiger que l’assuré paie une surprime par suite de la correction apportée, sans intérêt.
Mensualités
  1. Sauf prévision contraire dans les règlements pris en application de la Loi sur les assurances, l’assuré peut payer sa prime, sans encourir de pénalité, par mensualités égales qui, additionnées, donnent le montant total de la prime. L’assureur peut exiger des intérêts à un taux qui ne dépasse pas celui qui est indiqué dans les règlements.
Permission de conduire
    1. L’assuré ne doit ni conduire l’automobile ni en faire l’usage, ni autoriser une autre personne à la conduire ou en faire usage, à moins d’y être autorisé par la loi ou à moins que cette autre personne n’y soit autorisée par la loi.
Usage interdit
    1. L’assuré ne doit pas utiliser ni autoriser que soit utilisée l’automobile dans une course ou une épreuve de vitesse ou à des fins de commerce ou de transport illicite ou interdit.
Obligations en cas de pertes ou de dommages
    1. L’assuré :
      1. donne à l’assureur un avis écrit, avec tous les renseignements disponibles, de tout incident entraînant des pertes subies par une personne ou des dommages corporels ou la perte de biens ou des dommages causés à ceux-ci et de toute demande de règlement qui en découle;
      2. à la demande de l’assureur, atteste, par déclaration solennelle, que la demande de règlement découle de l’usage ou de la conduite de l’automobile et indique si la personne qui conduisait ou était responsable de la conduite de l’automobile au moment de l’accident est ou non assurée par le présent contrat;
      3. transmet immédiatement à l’assureur toute lettre, tout document ou avis, ou toute déclaration qu’il a reçus de l’auteur de la demande ou de sa part.
    2. L’assuré ne doit :
      1. ni assumer volontairement une responsabilité ni régler un sinistre, sauf à ses propres frais;
      2. ni s’immiscer dans des négociations de règlement ou dans une instance.
    3. Chaque fois que l’assureur le lui demande, l’assuré apporte son aide à l’obtention de renseignements, de preuves, et à la comparution de témoins, et collabore avec l’assureur, sauf pécuniairement, à la défense dans toute action ou instance, ainsi qu’à la poursuite de tout appel.
Obligations en cas de la perte d’une automobile ou des dommages qui lui sont causés
    1. En cas de la perte d’une automobile ou de dommages qui lui sont causés et si la perte ou les dommages sont couverts par le présent contrat, l’assuré :
      1. en donne à l’assureur un avis écrit aussi circonstancié qu’il est alors possible;
      2. protège, dans la mesure du possible et aux frais de l’assureur, l’automobile contre toute perte ou tout dommage supplémentaires;
      3. remet à l’assureur, dans les quatre-vingt-dix jours qui suivent la date de la perte ou du dommage, une déclaration solennelle énonçant, au mieux de ses connaissances, ce qu’il tient pour véridique de l’assuré, l’endroit, la date, la cause, et l’étendue du sinistre, l’intérêt de l’assuré et de toute autre personne dans l’automobile, les sûretés la grevant ainsi que toutes les autres assurances, valides ou non, couvrant l’automobile, et attestant que le sinistre n’est pas dû, directement ou indirectement, à un acte ou à la négligence délibérés de l’assuré.
    2. La perte ou les dommages supplémentaires touchant l’automobile, imputables directement ou indirectement à une faute dans la protection requise par la sous-condition (1) de la présente condition, ne sont pas couverts par le présent contrat.
    3. Les réparations, autres que celles qui sont immédiatement nécessaires pour protéger l’automobile contre une perte ou des dommages supplémentaires, ne doivent pas être entreprises et aucune preuve matérielle de la perte ou des dommages ne doit être enlevée :
      1. sans le consentement écrit de l’assureur;
      2. tant que l’assureur n’a pas eu un délai raisonnable pour procéder à l’inspection prévue par la condition légale 8.
Interrogatoire de l’assuré
    1. L’assuré se soumet à un interrogatoire sous serment, et produit aux fins d’un examen, à l’endroit et à la date raisonnables désignés par l’assureur ou son représentant, tous les documents en sa possession ou sous son contrôle qui sont liés à l’affaire en question et permet que des extraits ou des copies soient tirés de ces documents.
L’assureur tenu à la valeur vénale du sinistre
    1. La garantie de l’assureur se limite à la valeur réelle en espèces de l’automobile, calculée à la date du sinistre; le sinistre est déterminé ou estimé selon la valeur réelle en espèces, après avoir effectué une juste déduction pour la dépréciation, quelle qu’en soit la cause, et ne doit pas excéder le coût de la réparation ou du remplacement de l’automobile, ou de toute pièce de celle-ci, à l’aide de matériaux de même nature et qualité. Dans le cas où une pièce de rechange est périmée ou ne peut être obtenue, l’assureur n’est alors tenu qu’à la valeur de cette pièce à la date du sinistre. Cette valeur ne doit pas être supérieure au plus récent prix courant du fabricant.
Réparation, reconstruction ou remplacement du bien sinistré
    1. L’assureur peut réparer, reconstruire ou remplacer le bien sinistré au lieu d’effectuer le paiement visé à la condition légale 9 s’il donne un avis écrit de son intention dans les sept jours qui suivent la réception de la preuve du sinistre.
Délai de réparation
  1. (6.1) L’assureur effectue les travaux de réparation, de reconstruction ou de remplacement visés à la sous-condition (6) :
    1. dans un délai raisonnable après avoir donné l’avis exigé à la sous-condition (6), si la demande de règlement n’est pas suivie d’une estimation visée à la sous-condition (2.1) de la condition légale 9;
    2. dans un délai raisonnable après avoir reçu la décision des estimateurs quant à la façon dont ils règlent les questions qui font l’objet d’un désaccord, si la demande de règlement est suivie d’une estimation visée à la sous-condition (2.1) de la condition légale 9.
Pièces neuves ou pièces de rechange
    1. Pour l’application de la sous-condition (6), l’assureur peut réparer, reconstruire ou remplacer le bien au moyen de pièces neuves fournies par l’équipementier ou de pièces de même nature et qualité que le bien sinistré qui ne sont pas d’origine ou qui sont remises à neuf.
Délaissement interdit; sauvetage
    1. L’automobile ne peut être abandonnée à l’assureur sans le consentement de ce dernier. Si l’assureur choisit de remplacer l’automobile ou d’en payer la valeur réelle en espèces, la valeur de sauvetage appartient à l’assureur.
Délai
  1. L’avis prévu à la sous-condition (1) de la condition légale 5 et à la sous-condition (1) de la condition légale 6 est donné à l’assureur dans les sept jours suivant l’incident ou, si l’assuré ne peut le faire, pour cause d’incapacité, le plus tôt possible par la suite.
Inspection de l’automobile
  1. L’assuré permet à l’assureur d’inspecter l’automobile et ses accessoires en tout temps raisonnable.
Délai et mode de paiement des sommes assurées
    1. S’il n’a pas choisi de réparer, de reconstruire ou de remplacer le bien sinistré, l’assureur paie les sommes assurées auxquelles il est tenu aux termes du contrat :
      1. dans les 60 jours qui suivent la réception de la preuve du sinistre, si la demande de règlement n’est pas suivie d’une estimation visée à la sous-condition (2.1);
      2. dans les 15 jours qui suivent la réception de la décision des estimateurs quant à la façon dont ils règlent les questions qui font l’objet d’un désaccord, si la demande de règlement est suivie d’une estimation visée à la sous-condition (2.1).
Motifs du refus
    1. S’il refuse d’acquitter une demande de règlement, l’assureur informe promptement l’assuré par écrit des motifs pour lesquels il prétend ne pas être tenu de le faire.
Règlement d’un désaccord au moyen d’une estimation visée à l’art. 128 de la Loi
  1. (2.1) L’article 128 de la Loi s’applique au présent contrat si les conditions suivantes sont réunies :
    1. l’assureur a reçu de l’assuré une preuve du sinistre à l’égard de biens sinistrés;
    2. l’assureur et l’assuré ne sont pas d’accord :
      1. soit sur la nature et l’étendue des travaux de réparation, de reconstruction et de remplacement nécessaires ou sur leur suffisance,
      2. soit sur la somme payable à l’égard du sinistre;
    3. la demande d’une estimation effectuée conformément à l’article 128 de la Loi est présentée par écrit :
      1. soit par l’assuré,
      2. soit par l’assureur, avec l’accord de l’assuré.
Conditions préalables à l’introduction d’une action
    1. L’assuré ne doit pas intenter une action en recouvrement du montant d’une demande de règlement en vertu du présent contrat, à moins que les prescriptions des conditions légales 5 et 6 ne soient respectées.
Prescription des actions
    1. Les actions et instances contre l’assureur fondées sur le présent contrat doivent être engagées au plus tard dans l’année qui suit la survenance du sinistre en ce qui concerne la perte de l’automobile ou les dommages qui lui sont causés et au plus tard dans les deux années qui suivent la date où la cause d’action a pris naissance en ce qui concerne les pertes subies par des personnes ou les dommages qui leur sont causés ou la perte d’autres biens ou les dommages qui leur sont causés.
  1.  
Qui peut donner l’avis et les preuves du sinistre
  1. L’avis du sinistre peut être donné et les preuves apportées par l’agent de l’assuré dans le présent contrat en cas d’absence ou d’empêchement de l’assuré de donner l’avis ou d’apporter la preuve, si cette absence ou cet empêchement est suffisamment justifié ou, dans un cas semblable ou en cas de refus de l’assuré, par une personne à laquelle une partie des sommes assurées est payable.
Franchises
Somme réputée une franchise
    1. Pour l’application de la sous-condition (1), la somme que l’assureur n’est pas tenu de payer en raison du paragraphe 261 (1) ou (1.1) ou 263 (5.1) ou (5.2.1) de la Loi sur les assurances est réputée une franchise dans le cadre du présent contrat.
Résiliation
    1. (1) Sous réserve de l’article 12 de la Loi sur l’assurance-automobile obligatoire et des articles 237 et 238 de la Loi sur les assurances, l’assureur peut, par courrier recommandé ou par remise à personne, aviser l’assuré de la résiliation du contrat.
    2. (1.1) L’avis de résiliation que l’assureur donne en vertu de la sous-condition (1) pour une raison autre que le non-paiement, en totalité ou en partie, de la prime exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat ou celui qu’il donne conformément à la sous-condition (1.7) ne peut avoir pour effet de résilier le contrat avant :
      1. le 15e jour qui suit la remise de l’avis, si l’assureur l’envoie par courrier recommandé;
      2. le cinquième jour qui suit la remise de l’avis, si l’assureur le remet à personne.
    3. (1.2) Sous réserve de la sous-condition (1.7), l’avis de résiliation que l’assureur donne en vertu de la sous-condition (1) pour cause de non-paiement, en totalité ou en partie, de la prime exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat est conforme à la sous-condition (1.3) et précise une date de résiliation du contrat qui ne peut être antérieure :
      1. au 30e jour qui suit la remise de l’avis, si l’assureur l’envoie par courrier recommandé;
      2. au 10e jour qui suit la remise de l’avis, si l’assureur le remet à personne.
    4. (1.3) L’avis de résiliation mentionné à la sous-condition (1.2) indique ce qui suit :
      1. la somme exigible en vertu du contrat à la date de l’avis;
      2. le fait que le contrat sera résilié à 0 heure 1 minute à la date de résiliation précisée, sauf si la somme intégrale qui est mentionnée à l’alinéa a) et des frais d’administration n’excédant pas le montant approuvé dans le cadre de la partie XV de la Loi, payables en espèces ou sous forme de mandat ou de chèque certifié payable à l’ordre de l’assureur ou conformément à l’avis, sont remis à l’adresse en Ontario précisée dans l’avis, au plus tard à midi le jour ouvrable précédant la date de résiliation précisée.
    5. (1.4) Pour l’application de l’alinéa a) de la sous-condition (1.3), la somme exigible en vertu du contrat à la date de l’avis ne doit pas excéder le total des versements échelonnés qui sont exigibles mais non acquittés à cette date si l’assuré et l’assureur ont convenu au préalable, conformément aux règlements, de ce mode de paiement de la prime.
    6. (1.5) Le contrat est réputé, sans autre action de la part de l’assureur, résilié à 0 heure 1 minute à la date de résiliation précisée si la somme intégrale qui doit être acquittée aux termes de l’alinéa b) de la sous-condition (1.3) ne l’est pas dans le délai et de la façon qui sont précisés dans l’avis.
    7. (1.6) Le contrat n’est pas résilié à la date de résiliation précisée et l’avis n’a plus aucun effet si la somme intégrale qui doit être acquittée aux termes de l’alinéa b) de la sous-condition (1.3) l’est dans le délai et de la façon qui sont précisés dans l’avis.
    8. (1.7) S’il a déjà donné à deux reprises l’avis de résiliation du contrat mentionné à la sous-condition (1.2), que la somme intégrale qui doit être acquittée aux termes de l’alinéa b) de la sous-condition (1.3) l’a été dans le délai et de la façon précisés dans l’avis et que la totalité ou une partie de la prime exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat est de nouveau impayée, l’assureur peut, par courrier recommandé ou par remise à personne, aviser l’assuré de la résiliation du contrat et la sous-condition (1.1), plutôt que la sous-condition (1.2), s’applique à l’avis.
  1. Le présent contrat peut être résilié par l’assuré, en tout temps, à sa demande.
  2. Lorsque le présent contrat est résilié par l’assureur :
    1. celui-ci rembourse l’excédent de la prime effectivement acquittée sur la prime calculée au prorata de la période écoulée, mais cette prime calculée au prorata ne doit en aucun cas être réputée inférieure à toute prime minimale spécifiée;
    2. si le contrat est résilié pour une raison autre que le non-paiement, en totalité ou en partie, de la prime qui est exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat ou que l’assureur donne un avis de résiliation conformément à la sous-condition (1.7), le remboursement accompagne l’avis, sauf si le montant de la prime doit être rajusté ou fixé et, dans ce cas, le remboursement doit se faire le plus tôt possible;
    3. si le contrat est résilié pour cause de non-paiement, en totalité ou en partie, de la prime qui est exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat et que la sous-condition (1.7) ne s’applique pas à la résiliation, le remboursement doit se faire le plus tôt possible après la date d’effet de la résiliation.
  3. Lorsque le présent contrat est résilié par l’assuré, l’assureur rembourse le plus tôt possible l’excédent de la prime effectivement acquittée par l’assuré sur la prime au taux à court terme correspondant à la période écoulée, mais la prime au taux à court terme ne peut en aucun cas être réputée inférieure à toute prime minimale spécifiée.
  4. Pour l’application de l’alinéa a) des sous-conditions (1.1) et (1.2), le jour où l’assureur donne l’avis de résiliation par courrier recommandé est réputé le lendemain de celui de sa mise à la poste.
  5. Les heures mentionnées dans la présente condition s’entendent de l’heure locale au lieu de résidence de l’assuré.
Avis
  1. L’avis écrit destiné à l’assureur peut être remis ou expédié par courrier recommandé à l’agence principale ou au siège social de l’assureur dans la province. Les avis écrits destinés à l’assuré nommément désigné dans le présent contrat peuvent lui être remis à personne ou par courrier recommandé adressé à la dernière adresse postale donnée à l’assureur. La définition qui suit s’applique à la présente condition.

    « recommandé » Signifie recommandé au Canada ou à l’étranger.
Protection des indemnités d’accident légales
  1. Même si elle ne se conforme pas aux présentes conditions légales, une personne a droit aux indemnités qui sont énoncées à l'Annexe sur les indemnités d’accident légales.

Les conditions légales que l’on trouve à l’article 8 ont été incluses dans chacun des articles de la police auxquels elles se rapportent. La liste ci-dessous indique l'endroit où chaque condition apparaît dans la police.

 

Condition légale

Se trouve à la section

  1.  

1(1)

1.4.1

  1.  

1(2)a

1.4.2

  1.  

1(2)b

1.4.3

  1.  

1(2)c

1.4.3

  1.  

2(1)

1.6.2

  1.  

2(2)

1.6.2

  1.  

2(3)

1.6.2

  1.  

2(4)

1.6.2

  1.  

3

1.6.3

  1.  

4(1)

1.4.5, 7.2.2

  1.  

4(2)

1.4.6, 7.2.2

  1.  

5(1)a

3.4

  1.  

5(1)b

3.4

  1.  

5(1)c

3.4

  1.  

5(2)a

3.4

  1.  

5(2)b

3.4

  1.  

5(3)

3.4

  1.  

6(1)a

5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

6(1)b

5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

6(1)c

5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

6(2)

5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

6(3)a

5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

6(3)b

5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

6(4)

5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

6(5)

5.4.4, 6.2, 7.7

  1.  

6(6)

5.4.3, 6.6, 7.6

  1.  

6(6.1)

5.4.3, 6.6, 7.6

  1.  

6(6.2)

5.4.3, 6.6, 7.6

  1.  

6(7)

5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

7

3.4, 5.4.2, 6.5, 7.5

  1.  

8

1.4.7, 2.2.1, 5.4.2, 6.5, 7.1, 7.5

  1.  

9(1)

1.6.1

  1.  

9(2)

1.6.1

  1.  

9(2.1)

5.6.2, 6.7.3, 7.8

  1.  

9(3)

5.8.1

  1.  

9(4)

5.9.2, 5.9.3

  1.  

10

1.5

  1.  

10.1

5.2.3, 5.7.1, 6.2, 6.4.2, 7.3

  1.  

11(1)

1.7.2

  1.  

11(1.1)

1.7.3

  1.  

11(1.2)

1.7.3

  1.  

11(1.3)

1.7.3

  1.  

11(1.4)

1.7.3

  1.  

11(1.5)

1.7.3

  1.  

11(1.6)

1.7.3

  1.  

11(1.7)

1.7.4

  1.  

11(2)

1.7.1, 1.7.5

  1.  

11(3)(a)

1.7.5

  1.  

11(3)(b)

1.7.5

  1.  

11(4)

1.7.1

  1.  

11(5)

1.7.3, 1.7.4

  1.  

11(6)

1.7.3, 1.7.4

  1.  

12

1.5

(146-G257F)

Assurance-Automobile de L’Ontario Police Des Garagistes (F.P.O. 4)

Veuillez noter que les dispositions générales, les définitions, les exclusions et les conditions légales figurant aux articles 7 et 8 de la présente police s’appliquent à tous les articles de la police, sauf indication contraire.

Chaque article de la police doit être interprété sous réserve de ces dispositions.

AvertissementInfractions

Toute déclaration sciemment fausse ou trompeuse présentée à un assureur relativement au droit d’une personne à une indemnité en vertu d’un contrat d’assurance ou toute omission volontaire d’aviser l’assureur de tout changement important relativement à ce droit dans un délai de 14 jours constitue une infraction à la Loi sur les assurances. Le contrevenant est passible, après condamnation, d’une amende maximale de 250 000 $ pour la première infraction et d’une amende maximale de 500 000 $ pour toute condamnation subséquente.

La production ou l’utilisation, en connaissance de cause, d’un faux document dans l’intention qu’on le prenne pour un document authentique constitue une infraction au Code criminel et le contrevenant est passible, après condamnation, d’une peine maximale de 10 ans d’emprisonnement.

Le recours à des pratiques trompeuses ou mensongères ou à tout autre acte malhonnête dans le but de frauder ou de tenter de frauder une compagnie d’assurance constitue une infraction au Code criminel. Le contrevenant est passible, après condamnation, d’une peine maximale de 10 ans d’emprisonnement dans le cas de montants supérieurs à 5 000 $ ou d’une peine maximale de 2 ans d’emprisonnement dans les autres cas.

Conventions D’Assurance

En contrepartie du paiement de la prime précisée dans le Certificat d'assurance et sous réserve des limitations, conditions, dispositions, définitions et exclusions stipulées aux présentes, notamment de la condition selon laquelle la responsabilité de l’assureur est engagée uniquement en vertu du ou des articles ou paragraphes pour lesquels une prime est stipulée à la rubrique 5 du Certificat d'assurance.

Article 8 Conditions Légales

Nota : La Loi sur les assurances exige que les conditions qui suivent fassent expressément partie de toute police d’assurance-automobile établie en Ontario. En cas de divergence entre la formulation de ces conditions et celle de la police, le texte de ces conditions a préséance sur celui de la police.

La définition qui suit s’applique aux présentes conditions légales, à moins que le contexte ne s’y oppose : « assuré » s’entend de la personne assurée par le présent contrat, qu’elle soit nommément désignée ou non.

Modification importante du risque

    1. L’assuré nommément désigné dans le présent contrat avise promptement par écrit l’assureur ou son agent local de toute modification importante des circonstances constitutives du risque dont il a connaissance.
    2. La définition qui suit s’applique sans préjudice de la portée générale de ce qui précède.
      « modification importante des circonstances constitutives du risque » S’entend en outre :
      1. d’un changement dans l’intérêt assurable qu’a l’assuré nommé au présent contrat dans l’automobile en raison d’une vente, d’une cession ou de toute autre façon, sauf dans le cas d’un transfert du droit de propriété par succession, par décès ou par des procédures prises en vertu de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité (Canada);et, dans le cas d’une assurance contre la perte de l’automobile ou les dommages qui peuvent lui être causés :
      2. d’une hypothèque, d’un privilège ou d’une charge grevant l’automobile après la présentation de la proposition relative au présent contrat;
      3. de toute autre assurance du même intérêt, qu’elle soit valide ou non, couvrant les pertes ou dommages déjà couverts par le présent contrat, ou une partie de ceux-ci.

Erreur de classement

    1. Si un assuré a été incorrectement classé d’après le système de classement des risques qu’utilise l’assureur ou qu’il est tenu par la loi d’utiliser, l’assureur apporte la correction nécessaire.

Remboursement de l’excédent de prime

    1. Si une correction est apportée aux termes de la sous-condition (1) de la présente condition, l’assureur rembourse à l’assuré l’excédent de prime, ainsi que les intérêts applicables à la période pendant laquelle a duré l’erreur de classement au taux d’escompte en vigueur à la fin du premier jour du dernier mois du trimestre précédant le trimestre où l’erreur a été commise pour la première fois. Le taux d’escompte à fraction est arrondi au nombre entier supérieur.

Définition

    1. La définition qui suit s’applique à la sous-condition (2) de la présente condition : « taux d’escompte » S’entend du taux d’escompte que fixe la Banque du Canada comme le taux d’intérêt minimum qu’elle accorde aux banques figurant à l’Annexe 1 de la Loi sur les banques (Canada) sur les sommes d’argent à court terme qu’elle leur avance.

Surprime

    1. Si une correction est apportée aux termes de la sous-condition (1) de la présente condition dans les soixante jours qui suivent la prise d’effet du présent contrat, l’assureur peut exiger que l’assuré paie une surprime par suite de la correction apportée, sans intérêt.

Mensualités

  1. Sauf prévision contraire dans les règlements pris en application de la Loi sur les assurances, l’assuré peut payer sa prime, sans encourir de pénalité, par mensualités égales qui, additionnées, donnent le montant total de la prime. L’assureur peut exiger des intérêts à un taux qui ne dépasse pas celui qui est indiqué dans les règlements.

Permission de conduire

    1. L’assuré ne doit ni conduire l’automobile ni en faire l’usage, ni autoriser une autre personne à la conduire ou en faire usage, à moins d’y être autorisé par la loi ou à moins que cette autre personne n’y soit autorisée par la loi.

Usage interdit

    1. L’assuré ne doit pas utiliser ni autoriser que soit utilisée l’automobile dans une course ou une épreuve de vitesse ou à des fins de commerce ou de transport illicite ou interdit.

Obligations en cas de pertes ou de dommages

    1. L’assuré :
      1. donne à l’assureur un avis écrit, avec tous les renseignements disponibles, de tout incident entraînant des pertes subies par une personne ou des dommages corporels ou la perte de biens ou des dommages causés à ceux-ci et de toute demande de règlement qui en découle;
      2. à la demande de l’assureur, atteste, par déclaration solennelle, que la demande de règlement découle de l’usage ou de la conduite de l’automobile et indique si la personne qui conduisait ou était responsable de la conduite de l’automobile au moment de l’accident est ou non assurée par le présent contrat;
      3. transmet immédiatement à l’assureur toute lettre, tout document ou avis, ou toute déclaration qu’il a reçus de l’auteur de la demande ou de sa part.
    2. L’assuré ne doit :
      1. ni assumer volontairement une responsabilité ni régler un sinistre, sauf à ses propres frais;
      2. ni s’immiscer dans des négociations de règlement ou dans une instance.
    3. Chaque fois que l’assureur le lui demande, l’assuré apporte son aide à l’obtention de renseignements, de preuves, et à la comparution de témoins, et collabore avec l’assureur, sauf pécuniairement, à la défense dans toute action ou instance, ainsi qu’à la poursuite de tout appel.

Obligations en cas de la perte d’une automobile ou des dommages qui lui sont causés

    1. En cas de la perte d’une automobile ou de dommages qui lui sont causés et si la perte ou les dommages sont couverts par le présent contrat, l’assuré :
      1. en donne à l’assureur un avis écrit aussi circonstancié qu’il est alors possible;
      2. protège, dans la mesure du possible et aux frais de l’assureur, l’automobile contre toute perte ou tout dommage supplémentaires;
      3. remet à l’assureur, dans les quatre-vingt-dix jours qui suivent la date de la perte ou du dommage, une déclaration solennelle énonçant, au mieux de ses connaissances, ce qu’il tient pour véridique de l’assuré, l’endroit, la date, la cause, et l’étendue du sinistre, l’intérêt de l’assuré et de toute autre personne dans l’automobile, les sûretés la grevant ainsi que toutes les autres assurances, valides ou non, couvrant l’automobile, et attestant que le sinistre n’est pas dû, directement ou indirectement, à un acte ou à la négligence délibérés de l’assuré.
    2. La perte ou les dommages supplémentaires touchant l’automobile, imputables directement ou indirectement à une faute dans la protection requise par la sous-condition (1) de la présente condition, ne sont pas couverts par le présent contrat.
    3. Les réparations, autres que celles qui sont immédiatement nécessaires pour protéger l’automobile contre une perte ou des dommages supplémentaires, ne doivent pas être entreprises et aucune preuve matérielle de la perte ou des dommages ne doit être enlevée :
      1. sans le consentement écrit de l’assureur;
      2. tant que l’assureur n’a pas eu un délai raisonnable pour procéder à l’inspection prévue par la condition légale 8.

Interrogatoire de l’assuré

    1. L’assuré se soumet à un interrogatoire sous serment, et produit aux fins d’un examen, à l’endroit et à la date raisonnables désignés par l’assureur ou son représentant, tous les documents en sa possession ou sous son contrôle qui sont liés à l’affaire en question et permet que des extraits ou des copies soient tirés de ces documents.

L’assureur tenu à la valeur vénale du sinistre

    1. La garantie de l’assureur se limite à la valeur réelle en espèces de l’automobile, calculée à la date du sinistre; le sinistre est déterminé ou estimé selon la valeur réelle en espèces, après avoir effectué une juste déduction pour la dépréciation, quelle qu’en soit la cause, et ne doit pas excéder le coût de la réparation ou du remplacement de l’automobile, ou de toute pièce de celle-ci, à l’aide de matériaux de même nature et qualité. Dans le cas où une pièce de rechange est périmée ou ne peut être obtenue, l’assureur n’est alors tenu qu’à la valeur de cette pièce à la date du sinistre. Cette valeur ne doit pas être supérieure au plus récent prix courant du fabricant.

Réparation, reconstruction ou remplacement du bien sinistré

    1. L’assureur peut réparer, reconstruire ou remplacer le bien sinistré au lieu d’effectuer le paiement visé à la condition légale 9 s’il donne un avis écrit de son intention dans les sept jours qui suivent la réception de la preuve du sinistre.

Délai de réparation

  1. (6.1) L’assureur effectue les travaux de réparation, de reconstruction ou de remplacement visés à la sous-condition (6) :
    1. dans un délai raisonnable après avoir donné l’avis exigé à la sous-condition (6), si la demande de règlement n’est pas suivie d’une estimation visée à la sous-condition (2.1) de la condition légale 9;
    2. dans un délai raisonnable après avoir reçu la décision des estimateurs quant à la façon dont ils règlent les questions qui font l’objet d’un désaccord, si la demande de règlement est suivie d’une estimation visée à la sous-condition (2.1) de la condition légale 9.

Pièces neuves ou pièces de rechange

  1. (6.2) Pour l’application de la sous-condition (6), l’assureur peut réparer, reconstruire ou remplacer le bien au moyen de pièces neuves fournies par l’équipementier ou de pièces de même nature et qualité que le bien sinistré qui ne sont pas d’origine ou qui sont remises à neuf.

Délaissement interdit; sauvetage

    1. L’automobile ne peut être abandonnée à l’assureur sans le consentement de ce dernier. Si l’assureur choisit de remplacer l’automobile ou d’en payer la valeur réelle en espèces, la valeur de sauvetage appartient à l’assureur.

Délai

  1. L’avis prévu à la sous-condition (1) de la condition légale 5 et à la sous-condition (1) de la condition légale 6 est donné à l’assureur dans les sept jours suivant l’incident ou, si l’assuré ne peut le faire, pour cause d’incapacité, le plus tôt possible par la suite.

Inspection de l’automobile

  1. L’assuré permet à l’assureur d’inspecter l’automobile et ses accessoires en tout temps raisonnable.

Délai et mode de paiement des sommes assurées

    1. S’il n’a pas choisi de réparer, de reconstruire ou de remplacer le bien sinistré, l’assureur paie les sommes assurées auxquelles il est tenu aux termes du contrat :
      1. dans les 60 jours qui suivent la réception de la preuve du sinistre, si la demande de règlement n’est pas suivie d’une estimation visée à la sous-condition (2.1);
      2. dans les 15 jours qui suivent la réception de la décision des estimateurs quant à la façon dont ils règlent les questions qui font l’objet d’un désaccord, si la demande de règlement est suivie d’une estimation visée à la sous-condition (2.1).

Motifs du refus

    1. S’il refuse d’acquitter une demande de règlement, l’assureur informe promptement l’assuré par écrit des motifs pour lesquels il prétend ne pas être tenu de le faire.

Règlement d’un désaccord au moyen d’une estimation visée à l’art. 128 de la Loi

  1. (2.1) L’article 128 de la Loi s’applique au présent contrat si les conditions suivantes sont réunies :
    1. l’assureur a reçu de l’assuré une preuve du sinistre à l’égard de biens sinistrés;
    2. l’assureur et l’assuré ne sont pas d’accord :
      1. soit sur la nature et l’étendue des travaux de réparation, de reconstruction et de remplacement nécessaires ou sur leur suffisance,
      2. soit sur la somme payable à l’égard du sinistre;
    3. la demande d’une estimation effectuée conformément à l’article 128 de la Loi est présentée par écrit :
      1. soit par l’assuré,
      2. soit par l’assureur, avec l’accord de l’assuré.

Conditions préalables à l’introduction d’une action

    1. L’assuré ne doit pas intenter une action en recouvrement du montant d’une demande de règlement en vertu du présent contrat, à moins que les prescriptions des conditions légales 5 et 6 ne soient respectées.

Prescription des actions

    1. Les actions et instances contre l’assureur fondées sur le présent contrat doivent être engagées au plus tard dans l’année qui suit la survenance du sinistre en ce qui concerne la perte de l’automobile ou les dommages qui lui sont causés et au plus tard dans les deux années qui suivent la date où la cause d’action a pris naissance en ce qui concerne les pertes subies par des personnes ou les dommages qui leur sont causés ou la perte d’autres biens ou les dommages qui leur sont causés.

Qui peut donner l’avis et les preuves du sinistre

  1. L’avis du sinistre peut être donné et les preuves apportées par l’agent de l’assuré dans le présent contrat en cas d’absence ou d’empêchement de l’assuré de donner l’avis ou d’apporter la preuve, si cette absence ou cet empêchement est suffisamment justifié ou, dans un cas semblable ou en cas de refus de l’assuré, par une personne à laquelle une partie des sommes assurées est payable.

Franchises

Somme réputée une franchise

    1. Pour l’application de la sous-condition (1), la somme que l’assureur n’est pas tenu de payer en raison du paragraphe 261 (1) ou (1.1) ou 263 (5.1) ou (5.2.1) de la Loi sur les assurances est réputée une franchise dans le cadre du présent contrat.

Résiliation

    1. (1) Sous réserve de l’article 12 de la Loi sur l’assurance-automobile obligatoire et des articles 237 et 238 de la Loi sur les assurances, l’assureur peut, par courrier recommandé ou par remise à personne, aviser l’assuré de la résiliation du contrat.
    2. (1.1) L’avis de résiliation que l’assureur donne en vertu de la sous-condition (1) pour une raison autre que le non-paiement, en totalité ou en partie, de la prime exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat ou celui qu’il donne conformément à la sous-condition (1.7) ne peut avoir pour effet de résilier le contrat avant :
      1. le 15e jour qui suit la remise de l’avis, si l’assureur l’envoie par courrier recommandé;
      2. le cinquième jour qui suit la remise de l’avis, si l’assureur le remet à personne.
    3. (1.2) Sous réserve de la sous-condition (1.7), l’avis de résiliation que l’assureur donne en vertu de la sous-condition (1) pour cause de non-paiement, en totalité ou en partie, de la prime exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat est conforme à la sous-condition (1.3) et précise une date de résiliation du contrat qui ne peut être antérieure :
      1. au 30e jour qui suit la remise de l’avis, si l’assureur l’envoie par courrier recommandé;
      2. au 10e jour qui suit la remise de l’avis, si l’assureur le remet à personne.
    4. (1.3) L’avis de résiliation mentionné à la sous-condition (1.2) indique ce qui suit :
      1. la somme exigible en vertu du contrat à la date de l’avis;
      2. le fait que le contrat sera résilié à 0 heure 1 minute à la date de résiliation précisée, sauf si la somme intégrale qui est mentionnée à l’alinéa a) et des frais d’administration n’excédant pas le montant approuvé dans le cadre de la partieXv de la Loi, payables en espèces ou sous forme de mandat ou de chèque certifié payable à l’ordre de l’assureur ou conformément à l’avis, sont remis à l’adresse en Ontario précisée dans l’avis, au plus tard à midi le jour ouvrable précédant la date de résiliation précisée.
    5. (1.4) Pour l’application de l’alinéa a) de la sous-condition (1.3), la somme exigible en vertu du contrat à la date de l’avis ne doit pas excéder le total des versements échelonnés qui sont exigibles mais non acquittés à cette date si l’assuré et l’assureur ont convenu au préalable, conformément aux règlements, de ce mode de paiement de la prime.
    6. (1.5) Le contrat est réputé, sans autre action de la part de l’assureur, résilié à 0 heure 1 minute à la date de résiliation précisée si la somme intégrale qui doit être acquittée aux termes de l’alinéa b) de la sous-condition (1.3) ne l’est pas dans le délai et de la façon qui sont précisés dans l’avis.
    7. (1.6) Le contrat n’est pas résilié à la date de résiliation précisée et l’avis n’a plus aucun effet si la somme intégrale qui doit être acquittée aux termes de l’alinéa b) de la sous-condition (1.3) l’est dans le délai et de la façon qui sont précisés dans l’avis.
    8. (1.7) S’il a déjà donné à deux reprises l’avis de résiliation du contrat mentionné à la sous-condition (1.2), que la somme intégrale qui doit être acquittée aux termes de l’alinéa b) de la sous-condition (1.3) l’a été dans le délai et de la façon précisés dans l’avis et que la totalité ou une partie de la prime exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat est de nouveau impayée, l’assureur peut, par courrier recommandé ou par remise à personne, aviser l’assuré de la résiliation du contrat et la sous-condition (1.1), plutôt que la sous-condition (1.2), s’applique à l’avis.
  1. Le présent contrat peut être résilié par l’assuré, en tout temps, à sa demande.
  2. Lorsque le présent contrat est résilié par l’assureur :
    1. celui-ci rembourse l’excédent de la prime effectivement acquittée sur la prime calculée au prorata de la période écoulée, mais cette prime calculée au prorata ne doit en aucun cas être réputée inférieure à toute prime minimale spécifiée;
    2. si le contrat est résilié pour une raison autre que le non-paiement, en totalité ou en partie, de la prime qui est exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat ou que l’assureur donne un avis de résiliation conformément à la sous-condition (1.7), le remboursement accompagne l’avis, sauf si le montant de la prime doit être rajusté ou fixé et, dans ce cas, le remboursement doit se faire le plus tôt possible;
    3. si le contrat est résilié pour cause de non-paiement, en totalité ou en partie, de la prime qui est exigible en vertu du contrat ou de frais découlant d’une entente accessoire au contrat et que la sous-condition (1.7) ne s’applique pas à la résiliation, le remboursement doit se faire le plus tôt possible après la date d’effet de la résiliation.
  3. Lorsque le présent contrat est résilié par l’assuré, l’assureur rembourse le plus tôt possible l’excédent de la prime effectivement acquittée par l’assuré sur la prime au taux à court terme correspondant à la période écoulée, mais la prime au taux à court terme ne peut en aucun cas être réputée inférieure à toute prime minimale spécifiée.
  4. Pour l’application de l’alinéa a) des sous-conditions (1.1) et (1.2), le jour où l’assureur donne l’avis de résiliation par courrier recommandé est réputé le lendemain de celui de sa mise à la poste.
  5. Les heures mentionnées dans la présente condition s’entendent de l’heure locale au lieu de résidence de l’assuré.

Avis

  1. L’avis écrit destiné à l’assureur peut être remis ou expédié par courrier recommandé à l’agence principale ou au siège social de l’assureur dans la province. Les avis écrits destinés à l’assuré nommément désigné dans le présent contrat peuvent lui être remis à personne ou par courrier recommandé adressé à la dernière adresse postale donnée à l’assureur. La définition qui suit s’applique à la présente condition : « recommandé » Signifie recommandé au Canada ou à l’étranger.

Protection des indemnités d’accident légales

  1. Même si elle ne se conforme pas aux présentes conditions légales, une personne a droit aux indemnités qui sont énoncées à l'Annexe sur les indemnités d’accident légales.

(146-G258F)

Directive concernant le coût des biens

Introduction

La présente directive est émise conformément à l’article 268.3 de la Loi sur les assurances et est incorporées par renvoi aux paragraphes 15 et 16 de l’Annexe sur les indemnités d’accident légales – en vigueur le 1er septembre 2010 (« l’Aial »), et s’applique aux frais liés aux biens fournis le 1er juin 2013 ou à une date ultérieure.

Objet

La présente directive établit le maximum des frais payables par les assureurs automobiles pour des biens fournis en vertu des paragraphes 15 et 16 de l’Aial qui exigent que les assureurs paient les frais « raisonnables et nécessaires » engagés par un assuré, ou en son nom, pour les types de biens décrits dans ces paragraphes. Il n’est pas interdit aux assureurs de verser des montants supérieurs à un montant stipulé dans cette directive.

Préséance du prix de détail

Aux fins de la présente directive, le prix de détail d’un bien est le prix le plus bas, incluant les frais de livraison (le cas échéant), les droits et les taxes qui seraient payables par l’assuré, ou en son nom, pour acquérir le bien auprès d’une source qui est accessible au public en général en Ontario.

Lorsqu’un prix de détail existe pour un bien, le maximum des frais payables pour ce bien par un assureur automobile aux fins des paragraphes 15 et 16 de l’Aial correspond à ce prix de détail, ou au prix réel payé ou à payer par l’assuré, ou en son nom, pour acquérir le bien, selon la valeur la moins élevée.

Dans le cas d’un litige concernant le prix de détail d’un bien, l’assureur doit fournir une preuve raisonnable du prix de détail de ce bien.

Une preuve raisonnable comprend, sans s’y limiter, une publicité; une confirmation écrite du fournisseur; ou toute autre preuve fiable du prix de détail.

Taxe de vente harmonisée (Tvh)

Il incombe à l’Agence du revenu du Canada (Arc) de déterminer si la Tvh s’applique aux biens visés par les paragraphes 15 et 16 de l’Aial. Si l’ARC détermine que la TVH s’applique à des biens pour lesquels l’assureur assume la responsabilité en vertu de ces paragraphes, alors l’assureur doit payer la TVH sur ces biens au titre des frais « raisonnables ».

Cela est conforme au traitement de la TVH pour les services régis par la Directive concernant les services professionnels – Lignes directrices du surintendant et la Directive concernant les frais relatifs aux évaluations et aux examens – Lignes directrices du surintendant nº 08/10.

(146-G259F)

Loi Sur Les Mines

Avis GouvernementalEn Vertu de La Loi Sur Les Mines

Avis d'ereur

Les terres énumérées dans la Gazette de l’Ontario, volume 145, numéro 20, le mai 2012, demeurent ouvertes à la prospection, au jalonnement, à la vente ou au bail, sous réserve des modifications ci-dessous, et peuvent être soustraites en vertu de la Loi sur les mines.

Veuillez noter que les renseignements qui suivent sont disponibles en anglais seulement.