MNR-75/2

Ordonnance rendue en vertu du paragraphe 3.2(1) de la
Loi sur les évaluations environnementales

Modification de l’ordonnance du ministère des Richesses naturelles et des Forêts
concernant l’approbation de l’évaluation environnementale sur la gestion
des forêts sur les terres de la Couronne en Ontario

Ayant reçu une demande du directeur de la Direction des politiques relatives aux forêts et aux terres de la Couronne du ministère des Richesses naturelles et des Forêts (MRNF), datée du 22 octobre 2015, en vue de modifier l’Ordonnance du ministère des Richesses naturelles et des Forêts rendue en vertu de la Loi sur les évaluations environnementales concernant l’approbation de l’évaluation environnementale sur la gestion forestière des terres de la Couronne en Ontario (appelée Ordonnance déclaratoire MNR-75), en application du paragraphe 3.2(1) de la Loi; 

Ayant pris en considération les conditions énoncées dans l’ordonnance déclaratoire MNR-75, et plus précisément la condition 58 de cette ordonnance;

Eu égard à la demande du MRNF en vue de modifier l’ordonnance MNR-75 pour permettre des activités de gestion forestière de la forêt Cat-Slate, incluant les conditions portant sur les pratiques de gérance traditionnelles des Premières nations de Cat Lake et de Slate Falls, et pour faciliter la participation des Premières nations de Cat Lake et de Slate Falls à la gestion forestière de sorte que les collectivités en retirent des avantages sociaux et économiques;

Ayant examiné les commentaires du public, des intervenants et de l’équipe d’évaluation du gouvernement concernant la modification proposée à l’ordonnance déclaratoire MNR-75, qui a été affichée en tant que proposition de règlement No 012-7565 sur le Registre environnemental entre le 26 septembre 2016 et le 25 novembre 2016;

Ayant été avisé par le MRNF que l’omission d’apporter les modifications pourrait se traduire par les préjudices, dommages ou inconvénients suivants pour les personnes et les biens :

  • la perte d’occasions importantes permettant aux Premières nations de Cat Lake et de Slate Falls d’améliorer leur situation sociale et économique si le MRNF ne détient pas les pouvoirs nécessaires en application de la Loi sur les évaluations environnementales (la Loi) pour autoriser les activités de gestion forestière des terres de la Couronne dans la forêt Cat-Slate de manière opportune;
  • une entrave aux efforts des Premières nations de Cat Lake et de Slate Falls en vue de tirer promptement avantage d’une possibilité de développement économique, à la lumière surtout des efforts, du temps et des ressources investis par le MRNF et les Premières nations de Cat Lake et de Slate Falls;
  • une entrave à une occasion de création d’emplois et de participation accrue à l’emploi pour les peuples des Premières nations de Cat Lake et de Slate Falls, surtout les jeunes, grâce à un secteur forestier à valeur ajoutée;

Ayant mis en équilibre les blessures, dommages ou inconvénients qui résulteraient du défaut de modifier l’ordonnance déclaratoire MNR-75 pour permettre des activités de gestion forestière dans la forêt Cat-Slate et le mieux-être de la population de l’Ontario, en tout ou en partie, qui découlerait de la protection, la conservation et la gestion judicieuse de l’environnement en Ontario, le soussigné est de l’avis qu’il est dans l’intérêt du public d’accorder cette ordonnance en vue de modifier l’ordonnance déclaratoire MNR-75.

En application de la présente ordonnance, le soussigné modifie l’ordonnance déclaratoire MNR-75 comme suit :

  1. Les définitions suivantes sont ajoutées par ordre alphabétique dans la section intitulée Définitions figurant au début de l’ordonnance déclaratoire MNR-75 :
    « forêt Cat-Slate »
    désigne la région comportant environ 1,5 million d’hectares de terres de la Couronne et incluant la totalité de la zone visée par le document Niigaan Bimaadiziwin—A Future Life (juillet 2011) [disponible en anglais seulement].
    « MEPP »
    désigne le ministère de l’Environnement, de la Protection de la nature et des Parcs.
    « directeur du MEPP »
    désigne le directeur de la direction du MEPP responsable de cette ordonnance déclaratoire.
  2. Les définitions « MEACC » et « directeur du MEACC » sont par les présentes supprimées.
  3. Toutes les occurrences des termes MEACC et directeur du MEACC dans l’ordonnance déclaratoire MNR-75 sont par les présentes supprimées et remplacées par les termes MEPP et directeur du MEPP, respectivement.
  4. Par les présentes, la condition 0.1 est ajoutée avant la condition 1 :

    Annexe 1 : Région visée par l’entreprise
    0.1 La région visée par l’entreprise est d’une superficie d’environ 46,5 millions d’hectares situés dans la partie centrale de la province. Cette région s’étend de la frontière du Québec jusqu’à la frontière du Manitoba et inclut environ 38,9 millions d’hectares de terres de la Couronne. La région est indiquée sur la carte figurant à l’annexe 1 de l’ordonnance déclaratoire.

  1. La condition 19 est supprimée et remplacée par la nouvelle condition 19 que voici :

Intendance coutumière relativement aux forêts Whitefeather et Cat-Slate

La condition 20 est supprimée et remplacée par la nouvelle condition 20 que voici :

Informations générales

  1. La condition 22 est supprimée et remplacée par la nouvelle condition 22 que voici :

Approche relative à l’accès stratégique

  1. La condition 23 est supprimée et remplacée par la nouvelle condition 23 que voici :

Programme de surveillance

  1. La condition 57 est modifiée par l’ajout de la nouvelle exigence ci-dessous :
    1. (xii) les renseignements suivants sur la forêt Cat-Slate :
      • une description de la mise en œuvre des conditions 19 et 22 dans le cadre du processus de planification de la gestion forestière. 
  2. La carte et le texte se trouvant à l’annexe 1 de l’Ordonnance déclaratoire MNR-75 sont supprimés et remplacés par la carte ci-dessous.

Annexe 1 – Règion visée par l’entreprise – la Forèt Whitefeater et la Forét Cat-Slate sont indiqués par des zones ombrées

Daté le 22 jour de avril 2019 à Toronto.

[Original signé par]
Ministre de l’Environnement, de la Protection de la nature et des Parcs

Approuvé par le décret No ____________/______________
Date d’approbation par décret :_______________________

Personne-ressource à la Direction des autorisations environnementales :
Sarah Paul, sous-ministre adjointe
No de téléphone : 416 314-9530
No de dossier : 04-05-04


Décret 642/2019