Notation de l'épreuve
L’épreuve sera notée de deux façons :
- globalement
- en mettant l’accent sur des détails précis
Évaluation globale
L'évaluation globale portera sur les points suivants :
- compréhension et communication du sens
- exactitude de l'expression anglaise (syntaxe et structure)
- maîtrise du vocabulaire général et de la terminologie juridique élémentaire
- capacité à reconnaître et à reproduire le registre (discours formel, neutre, informel)
- fluidité du débit
- capacité de parler clairement et de façon intelligible
- utilisation de l'emphase et de l'intonation qui conviennent à l'oral
Évaluation des détails
En plus d’évaluer votre rendement dans son ensemble, la façon dont vous traitez certains mots, certaines locutions ou certaines phrases précis choisis à l’avance dans les textes ou dans le discours sera notée. Ces mots clés et locutions ont été choisis de façon à permettre l’évaluation des points suivants :
- la syntaxe
- la structure
- le vocabulaire général
- la terminologie spécialisée
- la langue idiomatique
- le registre (niveau de langue : formelle, informelle et neutre)
- les chiffres et les noms
- les mots ou locutions ajoutant de la précision ou de l'importance
- les mots ou locutions qui risquent d'être omis à cause de leur position
L'évaluation globale et l'évaluation des détails compteront chacune pour 50 % dans chaque exercice.
Notation
Les trois tâches pour lesquelles vous serez évalué - traduction à vue, interprétation consécutive et interprétation simultanée - seront pondérées comme suit dans le calcul de la note finale :
- traduction à vue - 20 %
- interprétation consécutive - 40 %
- interprétation simultanée - 40 %
Cette pondération est fondée sur l’importance de chacune de ces tâches dans le contexte judiciaire.
Pour être agréé, vous devrez obtenir 70 % pour la note pondérée globale, ainsi que 70 % pour chacune des tâches.
La note de 70 % est fondée sur les meilleures pratiques internationales et c’est celle que le MPG a toujours exigée.