General

À l’intention du Canada

  1. Afin d’améliorer les déterminants sociaux de la santé, le Canada doit octroyer un financement suffisant pour :
    1. Construire et rénover/réparer un nombre suffisant d’unités d’habitation adaptées aux conditions de vie dans les collectivités du Nord pour résorber la pénurie criante en matière de logements et la surpopulation qui existe au sein des Premières Nations de la NAN.
    2. Examiner les systèmes de traitement de l’eau de chaque collectivité et déterminer la nécessité de procéder à des mises à niveau pour s’assurer que les membres des collectivités des Premières Nations de la NAN puissent accéder à de l’eau salubre et potable, dans l’immédiat et à l’avenir. Le financement des projets d’amélioration des systèmes de traitement des eaux doit être octroyé par Affaires autochtones et du Nord Canada (« l’AANC »).
    3. Examiner les systèmes de traitement des eaux usées de chaque collectivité et déterminer la nécessité de procéder à des mises à niveau pour s’assurer que les membres des collectivités des Premières Nations de la NAN puissent bénéficier à l’avenir d’un système d’évacuation des eaux usées sans risque pour leur santé et qui ne compromettra pas l’approvisionnement des Premières Nations en eau potable. Le financement des projets d’amélioration des systèmes de traitement des eaux usées doit être octroyé par l’AANC.
    4. Élaborer une stratégie anti-pauvreté pour les membres des collectivités des Premières Nations de la NAN et pour assister chaque Première Nation dans la création de possibilités économiques renforçant l’autonomie, le contrôle local et la relation entre les personnes et les terres.
    5. Élaborer un cadre de financement viable et planifier la réponse aux futurs besoins en matière de logement, en tenant compte des prévisions de croissance de la population. Ce cadre doit comporter un budget pour l’entretien régulier des logements.

À l’intention du Canada, de l’Ontario et de la NAN

  1. Afin de réaliser la parité des services, de la santé et de la sécurité communautaires, et de la qualité de vie entre les collectivités des Premières Nations et les collectivités non autochtones, une méthode de mesure et de détermination de l’équivalence entre l’état de santé et les services des collectivités de la NAN et des collectivités non autochtones doit être mise au point. Ce processus doit tenir compte des caractéristiques uniques des collectivités éloignées de la NAN.
  2. En consultation avec les jeunes et les aînés, et ce, à partir de 2016, le Canada, l’Ontario et la NAN doivent élaborer une stratégie de prévention du suicide pour s’attaquer au traumatisme intergénérationnel subi constamment par les enfants et les jeunes à la suite des suicides dans les collectivités éloignées des Premières Nations de la NAN. Le gouvernement fédéral et le gouvernement provincial doivent financer l’élaboration et la mise en oeuvre de cette stratégie.

À l’intention du Canada et de l’Ontario

  1. Le Canada et l’Ontario doivent assister les collectivités des Premières Nations dans l’élaboration d’un programme de santé mentale complet pour les enfants, les jeunes et les adultes. Ce programme doit tenir compte de la nécessité d’intégrer les services de santé mentale, notamment en s’inspirant des modèles qui incorporent les pratiques traditionnelles telles que définies par chaque Première Nation.

À l’intention de l’Ontario

  1. L’Ontario doit travailler avec le gouvernement fédéral et avec les Premières Nations pour uniformiser, améliorer la coordination et augmenter les ressources au service de la santé mentale et du mieuxêtre, y compris pour les programmes mis en oeuvre en réserve.
  2. L’Ontario doit examiner et réviser, au besoin, les Normes de santé publique de l’Ontario et élaborer des documents d’orientation pour appuyer leur interprétation à l’égard de la prestation de services dans les collectivités des Premières Nations. Ces documents doivent être mis à la disposition des personnes vivant dans les collectivités des Premières Nations.

Lutter contre la toxicomanie des jeunes en réserve

À l’intention du Canada, de l’Ontario et de la NAN

  1. Afin d’améliorer la sensibilisation des jeunes aux questions d’abus d’alcool et de drogues, en collaboration avec Santé Canada, le ministère de la Santé et des Soins de longue durée, le ministère des Finances et la Régie des alcools de l’Ontario, entre autres, le Canada, l’Ontario et la NAN doivent élaborer et diffuser du matériel de promotion de la santé visant à informer les jeunes autochtones vivant dans les réserves sur les conséquences de l’abus d’alcool et de drogues.

À l’intention du Canada et de l’Ontario

  1. Afin de venir en aide aux jeunes de toutes les collectivités des Premières Nations aux prises avec des problèmes d’accoutumance, le Canada et l’Ontario doivent répondre aux besoins en matière de programmes de lutte contre la toxicomanie plus complets en :
    1. concevant des programmes de désintoxication
    2. finançant un programme et un établissement de traitement fondés sur la culture et faisant appel aux aînés
    3. finançant des programmes de suivi pour les jeunes à la sortie des programmes de traitement des accoutumances

À l’intention du Canada

  1. Pour faire face au problème constant de l’abus d’alcool et de drogues dans les collectivités des Premières Nations, le Canada doit augmenter le financement du Programme national de lutte contre l’abus d’alcool et des drogues chez les Autochtones (« PNLAADA »).