Composante : Soutiens communautaires à la lutte contre la traite des personnes

Loi : Loi de 1990 sur le ministère des Services sociaux et communautaires (MSSC)

Objectifs du service

  • Répondre aux besoins des survivants, des personnes à risque et des personnes ayant une expérience concrète de la traite de personnes autochtones grâce à des services dédiés adaptés à la culture et sensibles aux traumatismes et renforcer la capacité communautaire d’améliorer les solutions locales à la traite des personnes. Les services de soutien aborderont également les lacunes existantes en matière de services et renforceront les réseaux de fourniture de services coordonnés pour répondre aux besoins des survivants, des personnes à risque et des personnes ayant une expérience concrète de la traite des personnes autochtones, y compris les enfants et les jeunes qui ont été exploités sexuellement par la traite sexuelle et améliorent le bien-être général, la sécurité et d’autres résultats à court et à long terme.

Description du service

Objectifs du programme

  • Soutenir un réseau de prestation multisectorielle efficace et coordonné de services spécialisés et adaptés à la culture qui amélioreront le bien-être à court et à long terme des survivants, des personnes à risque et des personnes ayant une expérience concrète de la traite des personnes autochtones 
  • Les organismes autochtones conçoivent des services et soutiens appropriés sur le plan culturel pour les survivantes et survivants 
  • Fournir des occasions pour les survivantes ou survivants, les personnes vulnérables à la traite et les personnes ayant une expérience vécue de la traite qui sont autochtones d’occuper des fonctions de leadership et de mentorat 
  • Renforcer les capacités communautaires et le partage des pratiques prometteuses entre les fournisseurs de services afin de répondre aux besoins particuliers des survivantes et survivants et des personnes vulnérables à la traite des personnes 
  • Améliorer l’accessibilité et la réceptivité des services afin que les survivantes et survivants et les personnes vulnérables puissent recevoir des services dans leur communauté préférée, si possible 
  • Renforcer la sensibilisation et l’éducation afin de cibler et de remettre en question les normes, les attitudes et les comportements qui permettent à la traite de personnes de continuer, dans le but de prévenir la traite des personnes dans les communautés autochtones en Ontario

Caractéristiques du programme/service

Services et soutien pour les survivantes et survivants et les personnes vulnérables

  • Soutiens en situation de crise ou counseling tenant compte des traumatismes afin de venir en aide aux personnes autochtones qui ont besoin d’une assistance urgente 
  • Information sur les droits, les options et les services disponibles 
  • Renvois des survivantes et survivants de la traite des personnes et des personnes vulnérables vers les services appropriés 
  • Intervention auprès des survivants et des personnes à risque, y compris les survivants et les personnes à risque qui sont autochtones 
  • Programmation à court et à long terme qui améliore le bien-être des survivants et des personnes à risque de traite des personnes qui sont autochtones 
  • Soutien spécialisé qui reconnaît les effets des oppressions historiques et de la violence coloniale sur le traumatisme subi par les survivants de la traite des personnes qui sont autochtones 
  • Prestation de soutiens juridiques, y compris d’une gestion de cas et d’une défense des droits et de soutiens à la transition pour les survivantes et survivants autochtones de la traite des personnes par des institutions financées par la province et les systèmes de service, qui cherchent à accéder aux services 
  • Services et soutiens spécialisés afin de tenir compte des besoins des survivantes et des survivants ou des personnes vulnérables à la traite

Services exclus

  • Les services de prévention et de soutien communautaire de lutte contre la traite des personnes excluent les services de logement de soutien  ceux-ci seront fournis dans le cadre d’ententes distinctes avec le ministère des Affaires municipales et du Logement, le cas échéant

Attentes du ministère

Prestation de services

  • Les services et le soutien respecteront les besoins culturels et diversifiés de tous les survivants autochtones, notamment : 2SLGBTQQIA+, les communautés autochtones urbaines, rurales, éloignées, accessibles uniquement par avion et nordiques pour les survivants handicapés, et les enfants et les jeunes qui ont été exploités sexuellement par le biais de la traite sexuelle 
  • Les services et soutiens respectent les besoins variés des survivantes et des survivants ou des personnes vulnérables 
  • Les services et le soutien sont axés sur la communauté et sont conçus pour les organismes et les communautés autochtones des Premières Nations, des Métis, des Inuits et des Inuits en milieu urbain pour répondre aux besoins à court et à long terme des survivants de la traite des personnes 
  • Les services et le soutien permettent aux fournisseurs de services d’offrir des services de soutien spécialisés, en mettant de l’avant la programmation dirigée par les survivants autochtones et les services dédiés aux enfants et aux jeunes autochtones qui ont été exploités sexuellement 
  • Si possible, les services sont fournis dans la langue préférée de la survivante ou du survivant ou de la personne vulnérable autochtone 
  • Les soutiens fournis engloberont le choix, les besoins et les expériences de la personne, les facteurs sociaux, économiques et historiques qui contribuent au ciblage et à la vulnérabilité des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite des personnes qui sont autochtones, et les ressources disponibles 
  • Les fournisseurs de services doivent avoir un personnel qui possède une expérience appropriée et pertinente, qui peut inclure l’expérience vécue des survivantes et survivants autochtones de la traite des personnes 
  • Le personnel aura reçu une formation adéquate et sera qualifié pour fournir des services aux personnes vulnérables à la traite et aux survivantes et survivants qui ont été victimes d’exploitation et qui sont autochtones. Le personnel qui offre les services de counseling doit respecter toutes les dispositions législatives applicables 
  • Les fournisseurs de services établiront des mécanismes pour offrir des services de counseling ou de renvoi qui permettront de faire la liaison entre les survivantes et survivants autochtones et les services appropriés 
  • Les fournisseurs de services de santé mentale élaborent les critères et les mécanismes de renvoi appropriés avec tous les fournisseurs locaux de services de lutte contre la traite des personnes, les Sociétés d’aide à l’enfance (SAE) et les Sociétés autochtones de bien-être de l’enfance en tant que services appropriés pour les enfants, les jeunes et les adultes afin de maximiser l’efficacité des services pour les survivantes et survivants 
  • Les services fournis aux enfants et aux jeunes (y compris les permis pour les services en établissement) doivent respecter les dispositions de la Loi sur les services à l’enfance, à la jeunesse et à la famille  
  • Les fournisseurs de services établiront par écrit un processus de règlement des plaintes et des problèmes accessible sur demande aux survivantes et survivants et aux personnes vulnérables autochtones qui utilisent leurs services 
  • Les fournisseurs de services seront des membres actifs de la planification du système de service financé par le ministère. Le cas échéant, les fournisseurs de services peuvent participer à des tables de coalitions de lutte contre la traite des personnes afin de bâtir et de renforcer des réseaux de prestation des services, mettre en œuvre des initiatives de prévention et de sensibilisation et partager les meilleures pratiques relatives aux mécanismes de prestation des services 
  • Les bénéficiaires de paiement de transfert doivent travailler avec les intervenants du Programme d’appui transitoire et de soutien au logement (PATSL) à l’intention des femmes victimes de violence pour relier les survivantes aux ressources de logement 
  • Le Canadian Centre to End Human Trafficking (CCEHT) fournit une ligne d’assistance pour les appelants qui ont des questions concernant les soutiens à la lutte contre la traite des personnes au Canada. La ligne d’assistance sert de mécanisme central de réponse et de renvoi, ainsi que de mécanisme central de collecte de données. Le CCEHT offre un accès multilingue 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, à un espace sûr et confidentiel où l’on peut demander de l’aide, entrer en contact avec des services et donner des avertissements 
  • Tous les organismes feront le marketing du CCEHT si possible, y compris dans les documents imprimés, les sites Web, les séances de formation, les documents promotionnels, etc
  • Pour s’assurer que les personnes sont renvoyées vers les services les plus appropriés, il est important que les fournisseurs de services partagent avec le CCEHT des renseignements concernant les changements apportés aux programmes et services de leur organisation afin qu’ils soient inclus dans la base de données du CCEHT : par exemple, l’ajout de nouveaux programmes, des changements à l’emplacement ou aux heures des programmes, l’annulation de programmes ou de services ou des changements aux personnes-ressources clés. Les fournisseurs de services s’assureront que les changements sont transmis au CCEHT dans les deux semaines en prenant contact avec le bureau

Planification de la sécurité 

  • Les fournisseurs de services auront mis en place les mesures de sécurité physique nécessaires pour maintenir la sécurité physique, à l’emplacement du service du fournisseur de services, des survivants qui reçoivent des services et des employés des fournisseurs de services 
  • Les services comprennent l’élaboration de stratégies ou de plans de sécurité à l’intention des survivants et des personnes à risque de la traite des personnes qui reflètent les circonstances, les besoins et les choix personnels immédiats du survivant 
  • Les stratégies de sécurité comprennent notamment :
  • L’élaboration d’un plan de sécurité pour les survivants qui échappent à la traite de personnes
    Des partenariats avec les services communautaires 
  • Fournir un sac à dos avec des vêtements de rechange, un téléphone cellulaire et des articles essentiels
    Fournir un transport sécuritaire pour accéder aux services 
  • Fournir des ressources pour le soutien en santé mentale et les trousses de réduction des préjudices.

Renforcement des capacités, prévention et sensibilisation 

  • Les fournisseurs de services qui offrent de la formation ou le renforcement des capacités devront élaborer et documenter les documents pertinents et en fournir des exemplaires au ministère, sur demande 
  • Les fournisseurs de services qui offrent de la formation ou du renforcement des capacités doivent utiliser les connaissances et l’expertise des survivants dans l’élaboration de la formation et du soutien des survivants en tant que fournisseurs de formation lorsque cela est possible 
  • Les activités qui cherchent à améliorer la sensibilisation à la traite de personnes devraient viser à habiliter les survivantes et survivants et à éviter les stéréotypes et les représentations négatives des survivantes et survivants 
  • Soutien à l’engagement communautaire pour élaborer des réponses communautaires afin de soutenir une réponse éclairée et efficace à la traite des personnes 
  • Les bénéficiaires de paiement de transfert doivent collaborer avec leur directeur municipal du service de logement pour partager des renseignements sur la traite des personnes et améliorer les résultats du logement pour les survivants de la traite des personnes 
  • Une éducation et une sensibilisation étendues et ciblées qui amélioreront la compréhension des communautés et aborderont les idées fausses concernant la traite des personnes.

Obligations en matière de production de rapports

Les données de service suivantes feront l’objet de rapports à une étape provisoire et finale. Veuillez vous reporter à votre entente finale pour connaître les dates d’échéance et les objectifs du rapport.

Nom des données du service Définitions

Nombre d’admissions – Homme/garçon – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui s’identifie comme étant homme/garçon et qui a demandé et reçu des services. Le nombre de personnes selon le genre qui ont été acceptées dans le projet financé et qui reçoivent des services directs offerts par un personnel rémunéré pendant l’année de référence. La même personne peut être comptée plus d’une fois si elle accède de nouveau au service (c.-à-d. qu’il ne s’agit pas du dénombrement de personnes uniques), mais devrait seulement être comptabilisée dans une seule catégorie d’identité de genre par admission. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les admissions doivent être documentées. P. ex., un homme commence à séjourner dans un refuge en avril. Il quitte le refuge après deux semaines. Il retourne au refuge en août pendant un mois. Dans ce scénario, deux comptes sous Admissions sont déclarés, car la personne est comptée comme deux admissions. P. ex., un homme commence une thérapie pour un traumatisme ou un counseling à long terme en avril. Comme il y a un plan pour un traitement à long terme, un seul compte sous Admissions selon le genre – Homme/garçon est déclaré. Si l’homme interrompt le traitement, mais revient en octobre et est de nouveau accepté dans le programme, deux comptes sous Admissions-Homme/Garçon sont déclarés. Si un survivant assiste à une séance de counseling sans rendez-vous, mais sans un plan à long terme, chaque séance à laquelle il assiste doit être comptée sous Admissions-Homme/Garçon s’il s’agit du principal type de services directs financés dans le cadre du projet. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Nombre d’admissions – Autre genre – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne âgée qui s’identifie comme étant transgenre, non binaire, bispirituelle ou autre et qui a demandé et reçu des services. Le nombre de personnes selon le genre qui ont été acceptées dans le projet financé et qui reçoivent des services directs offerts par un personnel rémunéré pendant l’année de référence. La même personne peut être comptée plus d’une fois si elle accède de nouveau au service (c.-à-d. qu’il ne s’agit pas du dénombrement de personnes uniques), mais devrait seulement être comptabilisée dans une seule catégorie d’identité de genre par admission. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les admissions doivent être documentées.

Nombre d’admissions – Femme/fille – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui s’identifie comme une Femme/fille autochtone, qui a demandé et reçu des services. Le nombre de personnes selon le genre qui ont été acceptées dans le projet financé et qui reçoivent des services directs offerts par un personnel rémunéré pendant l’année de référence. La même personne peut être comptée plus d’une fois si elle accède de nouveau au service (c.-à-d. qu’il ne s’agit pas du dénombrement de personnes uniques), mais devrait seulement être comptabilisée dans une seule catégorie d’identité de genre par admission. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence.

Les admissions doivent être documentées. P. ex., une femme commence à séjourner dans une maison d’hébergement en avril. Elle quitte la maison d’hébergement après deux semaines. Elle retourne à la maison d’hébergement en août pendant un mois. Dans ce scénario, deux comptes sous Admissions – Femme/fille sont déclarés, car la femme est comptée comme deux admissions. P. ex., une femme commence une thérapie pour un traumatisme ou un counseling à long terme en avril. Comme il y a un plan pour un traitement à long terme, un seul compte sous Admissions-femme/fille est déclaré. Si la femme interrompt le traitement, mais revient en octobre et est de nouveau acceptée dans le programme, deux comptes sous Admissions-femme/fille sont déclarés. Si un survivant assiste à une séance de counseling sans rendez-vous, mais sans un plan à long terme, chaque séance à laquelle il assiste doit être comptée sous Admissions-femme/fille s’il s’agit du principal type de services directs financés dans le cadre du projet. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Nombre de personnes autochtones ayant reçu des services – Homme/garçon – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui s’identifie comme étant autochtone et Homme/Garçon et qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon l’identité de genre qui s’identifient comme étant autochtones et qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Une personne autochtone unique servie est déclarée sous une catégorie d’identité de genre autochtone afin d’éviter les doubles comptes. Les personnes déclarées sous Personnes autochtones ayant reçu des services selon le genre – Homme/garçon devraient également être déclarées sous Personnes ayant reçu des services selon le genre – Homme/garçon. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clientes et clients autochtones selon le genre pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre de clients autochtones uniques selon l’identité de genre servis dans le principal type de services offerts. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes autochtones ayant reçu des services – Autre genre – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui s’identifie comme étant autochtone et bispirituelle, transgenre, non binaire ou autre et qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon l’identité de genre qui s’identifient comme étant autochtones et qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Une personne autochtone unique servie est déclarée sous une catégorie d’identité de genre autochtone afin d’éviter les doubles comptes. Les personnes déclarées sous Personnes autochtones ayant reçu des services selon le genre – Autre genre devraient également être déclarées sous Personnes ayant reçu des services selon le genre – Autre genre. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Dans le contexte culturel autochtone, les personnes bispirituelles étaient considérées comme ayant un don parmi tous les êtres parce qu’elles possédaient les deux esprits : un esprit masculin et un esprit féminin. Dans le contexte actuel, le terme désigne les Autochtones qui peuvent être homosexuels, lesbiennes, bisexuels, transgenres ou ceux qui traversent délicatement les frontières des mondes et des genres (Code des droits de la personne de l’Ontario – Glossaire des termes relatifs aux droits de la personne). Le mot transgenre est un terme général pour les personnes dont l’identité sexuelle ou l’expression de l’identité sexuelle diffèrent du genre qui est généralement associé à son sexe assigné à la naissance. Les personnes qui sont regroupées sous le terme général transgenre peuvent se décrire d’une autre façon ou à l’aide de termes très variés (ministère des Services à l’enfance et des Services sociaux et communautaires, Normes relatives aux maisons d’hébergement pour femmes qui ont vécu la violence). L’expression non binaire est un terme général pour les personnes qui ne s’identifient pas parmi le choix binaire entre le sexe masculin ou le sexe féminin ou qui peuvent s’identifier avec des aspects du sexe masculin et du sexe féminin (UK Office for National Statistics Update Trans Data Position Paper). Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clientes et clients autochtones selon le genre pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre de clients autochtones uniques selon l’identité de genre servis dans le principal type de services offerts. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes autochtones ayant reçu des services – Femme/fille – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui s’identifie comme une femme/fille autochtone, qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon l’identité de genre qui s’identifient comme étant autochtones et qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Une personne autochtone unique servie est déclarée sous une catégorie d’identité de genre autochtone afin d’éviter les doubles comptes. Les personnes déclarées sous Personnes autochtones servies selon le genre – Femme/fille devraient également être déclarées sous Personnes ayant reçu des services par genre – Femme/fille. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clientes et clients autochtones selon le genre pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre de clients autochtones uniques selon l’identité de genre servis dans le principal type de services offerts. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant renoncé aux autres services directs hors établissement avant l’atteinte de l’objectif – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, des personnes qui ont renoncé aux autres services directs hors établissement fournis avant d’atteindre les objectifs énoncés du service. Une personne est comptée une seule fois au cours de l’année de référence. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de service – Activités ou soutiens adaptés sur le plan culturel – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont bénéficié de soutiens adaptés sur le plan culturel dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Les mesures de soutien et les activités adaptées sur le plan culturel comprennent notamment les activités terrestres, les cercles de guérison et d’enseignement culturel, les groupes de soutien culturel et les événements communautaires et culturels. Une même personne peut être comptabilisée dans d’autres sous-catégories de services (p. ex., counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et lutte contre les dépendances) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’exercice. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Numéro de personnes qui profitent d’un bien-être culture – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double compte, de personnes qui ont répondu à une enquête et qui ont déclaré ressentir un plus grand sentiment de bien-être culturel et de lien avec les services et les soutiens autochtones, ainsi qu’avec leur communauté, après avoir reçu des services de votre organisme. Ce chiffre est obtenu en posant une question d’enquête aux personnes à la fin du programme/service. Les personnes ne doivent répondre à la question de l’enquête qu’une seule fois au cours de l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Voici un exemple d’une question du sondage qui pourrait être utilisée pour obtenir un dénombrement : « Les services qui vous ont été fournis vous ont-ils aidé à ressentir un plus grand sentiment de bien-être culturel et de connexion aux services autochtones et à votre communauté? »

  • Toujours
  • La plupart du temps
  • Parfois
  • Jamais

Remarque : Seules les personnes ayant sélectionné « Toujours » ou « La plupart du temps » doivent être comptées. Les personnes qui choisissent « Parfois » ou « Jamais » ne sont pas comptabilisées dans cet élément de données.

Nombre de personnes déclarant avoir reçu des soins adaptés sur le plan culturel – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, des personnes ayant répondu à une enquête et ayant déclaré avoir reçu des services adaptés à leur culture de la part de votre organisme. Ce chiffre est obtenu en posant une question d’enquête aux gens avant leur retrait du programme/service. Les personnes ne doivent répondre à la question de l’enquête qu’une seule fois au cours de l’exercice. Voici un exemple d’une question du sondage qui pourrait être utilisée pour obtenir un dénombrement : « Les services qui vous ont été fournis ont-ils répondu à vos besoins culturels ou spirituels (veuillez choisir la réponse qui décrit le mieux ce que vous ressentez)? »

  • Toujours
  • La plupart du temps
  • Parfois
  • Jamais

Remarque : Seules les personnes ayant sélectionné « Toujours » ou « La plupart du temps » doivent être comptées. Les personnes qui choisissent « Parfois » ou « Jamais » ne sont pas comptabilisées dans cet élément de données.

Nombre de personnes ayant reçu des services (total) – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Le nombre total de personnes uniques servies doit être égal au nombre total de :

  • Bénéficiaires des services par genre – Bénéficiaires des services par âge
  • Nombre de personnes ayant reçu des services par type de traite

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de service – Gestion des cas – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont bénéficié d’un service de gestion des cas dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Les services de gestion de cas peuvent comprendre :

  • Déterminer les parties responsables de l’exécution d’un plan de service
  • Suivre les progrès
  • Ajuster les services
  • Communiquer avec d’autres fournisseurs de services, au besoin
  • Aider à résoudre les problèmes et à répondre aux questions au fur et à mesure qu’ils surviennent
    Planifier le congé
  • Mesurer l’incidence et les résultats

Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence.

Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence.

Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de service – Counseling – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont reçu des services de counseling dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Le counseling est dispensé par un travailleur social qualifié. Elle est de courte durée et conçue pour aider une personne à résoudre un problème ou à apprendre un mécanisme d’adaptation.

Le counseling comprend la planification de la sécurité, la défense des intérêts des personnes, etc. La même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c’est-à-dire les services résidence en établissement, le mentorat par les pairs, la santé mentale et les dépendances, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de service – Thérapie de groupe – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont suivi une thérapie de groupe dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. La thérapie de groupe est une thérapie à long terme axée sur le traitement d’un large éventail de problèmes qui vise à soutenir une personne dans le cadre d’un processus de guérison en groupe. Cet élément de données ne tient pas compte des services de soutien en santé mentale et en lutte contre les dépendances, qui relèvent plus d’un aspect clinique, et intègre les services fournis par un professionnel de la santé mentale qui se spécialise dans la prévention, le diagnostic et le traitement des troubles mentaux. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence.

Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence.

Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de service – Santé mentale et lutte contre les dépendances – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont reçu des services de soutien en santé mentale et en lutte contre les dépendances dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Les services de soutien en santé mentale comprennent des aspects cliniques et médicaux pour permettre le traitement de troubles comme le TSPT. Ils tiennent compte des services fournis par un professionnel de la santé mentale qui se spécialise dans la prévention, le diagnostic et le traitement des troubles mentaux. Ils peuvent servir à différencier les problèmes de santé mentale des autres problèmes médicaux sous-jacents. Cela comprend les services dans le cadre desquels des médicaments peuvent être prescrits. Les services de soutien à la lutte contre les dépendances comprennent l’aide au sevrage et les programmes de traitement des dépendances. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet.

Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de service – Mentorat par les pairs – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont bénéficié d’un mentorat par les pairs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence.

Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence.

Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de service – Services en établissement – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont reçu des services en établissement dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence.

Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence.

Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet.

Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de traite : Traite de main-d’œuvre – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui a connu le trafic de main-d’œuvre et qui a demandé et reçu des services.

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, des personnes qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Chaque personne servie n’est dénombrée qu’une seule fois dans une sous-catégorie de traite pour éviter les doublons. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les sous-catégories sont définies en fonction de l’expérience d’une personne relativement à la traite d’êtres humains. Par exemple : La seule sous-catégorie appropriée pour les personnes qui n’ont pas été victimes de traite est Personnes vulnérables à la traite. Toutes les autres catégories se rapportent aux personnes qui ont été victimes de traite à un moment donné (c.-à-d., traite récente ou ancienne) et qui ont recours à des soutiens adaptés à leurs besoins en tant que survivants.

Lorsque le type d’expérience en matière de trafic est connu, ces renseignements permettent d’appuyer des améliorations aux efforts ciblés d’intervention et de prévention. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données.

Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de traite : Traite à des fins sexuelles – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui a connu l’exploitation sexuelle et qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, des personnes qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Chaque personne servie n’est dénombrée qu’une seule fois dans une sous-catégorie de traite pour éviter les doublons. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les sous-catégories sont définies en fonction de l’expérience d’une personne relativement à la traite d’êtres humains. Par exemple : La seule sous-catégorie dédiée aux personnes n’ayant pas été victimes de traite est celle des personnes exposées aux dangers de la traite. Toutes les autres catégories se rapportent aux personnes qui ont été victimes de traite à un moment donné (c.-à-d., traite récente ou ancienne) et qui ont recours à des soutiens adaptés à leurs besoins en tant que survivants.

Lorsque le type d’expérience en matière de trafic est connu, ces renseignements permettent d’appuyer des améliorations aux efforts ciblés d’intervention et de prévention. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données.

Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de traite – Personnes à risque de traite – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne exposée aux dangers de la traite (c.-à-d. qui n’a pas été victime de traite).

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, des personnes qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Chaque personne servie n’est dénombrée qu’une seule fois dans une sous-catégorie de traite pour éviter les doublons.

Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les sous-catégories sont définies en fonction de l’expérience d’une personne relativement à la traite d’êtres humains. Par exemple :

La seule sous-catégorie dédiée aux personnes n’ayant pas été victimes de traite est celle des personnes exposées aux dangers de la traite.

Toutes les autres catégories se rapportent aux personnes qui ont été victimes de traite à un moment donné (c.-à-d., traite récente ou ancienne) et qui ont recours à des soutiens adaptés à leurs besoins en tant que survivants.

Lorsque le type d’expérience en matière de trafic est connu, ces renseignements permettent d’appuyer des améliorations aux efforts ciblés d’intervention et de prévention. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données.

Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services – 12-15 : Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne âgée de 12 à 15 ans qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon la catégorie d’âge qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit dénombrée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de Personnes ayant reçu des services selon l’âge pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services – 16-17 : Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne âgée de 16 à 17 ans qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon la catégorie d’âge qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit dénombrée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de Personnes ayant reçu des services selon l’âge pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services – 18-24 : Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne âgée de 18 à 24 ans qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon la catégorie d’âge qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de l’élément de données Personnes âgées de 18 à 24 ans qui ont demandé et reçu des services :

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon la catégorie d’âge qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées. Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit dénombrée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de Personnes ayant reçu des services selon l’âge pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services – 25 ans et plus – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne âgée de 25 ans ou plus qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon la catégorie d’âge qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence.

Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence.

Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit dénombrée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de Personnes ayant reçu des services selon l’âge pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services – Homme/garçon – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui s’identifie comme étant homme/garçon et qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, par genre de toutes les personnes (y compris les personnes autochtones qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice). Chaque personne servie est comptabilisée dans une seule catégorie d’identité de genre pour éviter les doublons. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit dénombrée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de personnes ayant reçu des services selon le genre pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

L’objectif consiste à déclarer le nombre de clients uniques selon l’identité de genre servie dans le principal type de services fournis. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant reçu des services – Autre genre – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne âgée qui s’identifie comme étant transgenre, non binaire, bispirituelle ou autre. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes selon l’identité de leur genre (y compris des personnes bispirituelles, transgenres, non binaires et autochtones), qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’année de référence. Chaque personne servie est comptabilisée dans une seule catégorie d’identité de genre pour éviter les doublons. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Le mot transgenre est un terme général pour les personnes dont l’identité sexuelle ou l’expression de l’identité sexuelle diffèrent du genre qui est généralement associé à son sexe assigné à la naissance. Les personnes qui sont regroupées sous le terme général transgenre peuvent se décrire d’une autre façon ou à l’aide de termes très variés (ministère des Services sociaux et communautaires, Normes relatives aux maisons d’hébergement pour femmes qui ont vécu la violence). L’expression non binaire est un terme général pour les personnes qui ne s’identifient pas parmi le choix binaire entre le sexe masculin ou le sexe féminin ou qui peuvent s’identifier avec des aspects du sexe masculin et du sexe féminin (UK Office for National Statistics Update Trans Data Position Paper). Pour éviter qu’une personne soit dénombrée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de personnes ayant reçu des services selon le genre pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre de clients uniques selon l’identité de genre servie dans le principal type de services fournis. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée au cours de l’exercice.

Nombre de personnes qui ont répondu au sondage – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont répondu au sondage à savoir si les services : étaient culturellement adaptés  et promouvaient un plus grand sentiment de bien-être culturel. Toutes les personnes doivent avoir la possibilité de répondre à un sondage avant de quitter le programme, bien que ce soit facultatif. L’organisme doit veiller à ce que la vie privée et la confidentialité des clients soient respectées dans la mesure du possible. Remarque : Cet élément de données sera utilisé pour comprendre quelle proportion des personnes qui ont répondu à un sondage estime que les services qu’elles ont reçus étaient culturellement appropriés et favorisaient le bien-être culturel.

Numéro de personnes ayant atteint l’objectif de gestion de cas – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont atteint avec succès les objectifs déclarés des services de gestion de cas, comme définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, et qui ont quitté le service. Les services de gestion de cas peuvent comprendre :

  • Déterminer les parties responsables de l’exécution d’un plan de service
  • Suivre les progrès
  • Ajuster les services
  • Communiquer avec d’autres fournisseurs de services, au besoin
  • Aider à résoudre les problèmes et à répondre aux questions au fur et à mesure qu’ils surviennent
    Planifier le congé
  • Mesurer l’incidence et les résultats

Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Une personne n’est dénombrée qu’une fois au cours de l’année de référence. Si une personne a quitté le service avant d’avoir atteint ses objectifs, mais qu’elle est revenue au service au cours de la même année de référence et a atteint ses objectifs, elle doit être comptée dans cet élément de données.

Remarque : Dans certains cas, un ou plusieurs objectifs seront un événement clairement défini, comme trouver un emploi, rester employé ou obtenir un diplôme d’études secondaires. Dans d’autres cas, tels que les programmes destinés à soutenir l’amélioration de la stabilité du logement ou de la santé mentale, les objectifs seront basés sur une amélioration démontrée sur un continuum ou une échelle définis. Les objectifs seront pertinents pour les services directs fournis et seront liés aux résultats définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, comme indiqué dans la demande de financement. Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant atteint l’objectif du counseling – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont achevé avec succès les objectifs énoncés du counseling, comme définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement et qui ont quitté le service. Le counseling est dispensé par un travailleur social qualifié. Elle est de courte durée et conçue pour aider une personne à résoudre un problème ou à apprendre un mécanisme d’adaptation. Le counseling comprend la planification de la sécurité, la défense des personnes, etc. La même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c’est-à-dire counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et dépendances, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Une personne n’est dénombrée qu’une fois au cours de l’année de référence. Si une personne a quitté le service avant d’avoir atteint ses objectifs, mais qu’elle est revenue au service au cours de la même année de référence et a atteint ses objectifs, elle doit être comptée dans cet élément de données. Remarque : Dans certains cas, un ou plusieurs objectifs seront un événement clairement défini, comme trouver un emploi, rester employé ou obtenir un diplôme d’études secondaires. Dans d’autres cas, tels que les programmes destinés à soutenir l’amélioration de la stabilité du logement ou de la santé mentale, les objectifs seront basés sur une amélioration démontrée sur un continuum ou une échelle définis. Les objectifs seront pertinents pour les services directs fournis et seront liés aux résultats définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, comme indiqué dans la demande de financement. Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant atteint l’objectif de la thérapie de groupe – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont atteint avec succès les objectifs déclarés des services/soutiens de thérapie de groupe, comme définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, et qui ont quitté le service. La thérapie de groupe est une thérapie à long terme axée sur le traitement d’un large éventail de problèmes qui vise à soutenir une personne dans le cadre d’un processus de guérison en groupe. Cet élément de données ne tient pas compte des services de soutien en santé mentale et en lutte contre les dépendances, qui relèvent plus d’un aspect clinique, et intègre les services fournis par un professionnel de la santé mentale qui se spécialise dans la prévention, le diagnostic et le traitement des troubles mentaux. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Une personne n’est dénombrée qu’une fois au cours de l’année de référence. Si une personne a quitté le service avant d’avoir atteint ses objectifs, mais qu’elle est revenue au service au cours de la même année de référence et a atteint ses objectifs, elle doit être comptée dans cet élément de données. Remarque : Dans certains cas, un ou plusieurs objectifs seront un événement clairement défini, comme trouver un emploi, rester employé ou obtenir un diplôme d’études secondaires. Dans d’autres cas, tels que les programmes destinés à soutenir l’amélioration de la stabilité du logement ou de la santé mentale, les objectifs seront basés sur une amélioration démontrée sur un continuum ou une échelle définis. Les objectifs seront pertinents pour les services directs fournis et seront liés aux résultats définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, comme indiqué dans la demande de financement. Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant atteint l’objectif de santé mentale/toxicomanie – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont atteint avec succès les objectifs déclarés des services/soutiens de santé mentale et de toxicomanie, comme définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, et qui ont quitté le service. Les services de soutien en santé mentale comprennent des aspects cliniques et médicaux pour permettre le traitement de troubles comme le TSPT. Ils tiennent compte des services fournis par un professionnel de la santé mentale qui se spécialise dans la prévention, le diagnostic et le traitement des troubles mentaux. Ils peuvent servir à différencier les problèmes de santé mentale des autres problèmes médicaux sous-jacents. Cela comprend les services dans le cadre desquels des médicaments peuvent être prescrits. Les services de soutien à la lutte contre les dépendances comprennent l’aide au sevrage et les programmes de traitement des dépendances. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Une personne n’est dénombrée qu’une fois au cours de l’année de référence. Si une personne a renoncé au service avant d’atteindre ses objectifs, mais est revenue vers ce service au cours du même exercice pour les atteindre, elle doit être comptabilisée dans cet élément de données.

Remarque : Dans certains cas, un ou plusieurs objectifs seront un événement clairement défini, comme trouver un emploi, rester employé ou obtenir un diplôme d’études secondaires. Dans d’autres cas, tels que les programmes destinés à soutenir l’amélioration de la stabilité du logement ou de la santé mentale, les objectifs seront basés sur une amélioration démontrée sur un continuum ou une échelle définis. Les objectifs seront pertinents pour les services directs fournis et seront liés aux résultats définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, comme indiqué dans la demande de financement. Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Numéro de personnes ayant atteint l’objectif de mentorat par les pairs – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double compte, de toutes les personnes qui ont quitté les services de counseling avant d’avoir atteint le(s) objectif(s) déclaré (s) du service (c’est-à-dire qui ont abandonné). Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Une personne n’est dénombrée qu’une fois au cours de l’année de référence. Si une personne a quitté le service avant d’avoir atteint ses objectifs, mais qu’elle est revenue au service au cours de la même année de référence et a atteint ses objectifs, elle doit être comptée dans cet élément de données. Remarque : Dans certains cas, un ou plusieurs objectifs seront un événement clairement défini, comme trouver un emploi, rester employé ou obtenir un diplôme d’études secondaires. Dans d’autres cas, tels que les programmes destinés à soutenir l’amélioration de la stabilité du logement ou de la santé mentale, les objectifs seront basés sur une amélioration démontrée sur un continuum ou une échelle définis. Les objectifs seront pertinents pour les services directs fournis et seront liés aux résultats définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, comme indiqué dans la demande de financement. Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant atteint l’objectif des services en établissement – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont atteint avec succès les objectifs déclarés des services en établissement, comme définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, et qui ont quitté le service. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Une personne n’est dénombrée qu’une fois au cours de l’année de référence. Si une personne a renoncé au service avant d’atteindre ses objectifs, mais est revenue vers ce service au cours du même exercice pour les atteindre, elle doit être comptabilisée dans cet élément de données. Remarque : Dans certains cas, un ou plusieurs objectifs seront un événement clairement défini, comme trouver un emploi, rester employé ou obtenir un diplôme d’études secondaires. Dans d’autres cas, tels que les programmes destinés à soutenir l’amélioration de la stabilité du logement ou de la santé mentale, les objectifs seront basés sur une amélioration démontrée sur un continuum ou une échelle définis. Les objectifs seront pertinents pour les services directs fournis et seront liés aux résultats définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, comme indiqué dans la demande de financement. Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant atteint l’objectif des activités ou soutiens adaptés sur le plan culturel : Initiatives dirigées par des Autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont réussi à atteindre les objectifs énoncés des autres services directs hors établissement, comme indiqués dans le plan de réussite du projet ou la théorie du changement, et qui ont quitté le service. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence.

Une personne n’est dénombrée qu’une fois au cours de l’année de référence. Si une personne a quitté le service avant d’avoir atteint ses objectifs, mais qu’elle est revenue au service au cours de la même année de référence et a atteint ses objectifs, elle doit être comptée dans cet élément de données.

Remarque : Dans certains cas, un ou plusieurs objectifs seront un événement clairement défini, comme trouver un emploi, rester employé ou obtenir un diplôme d’études secondaires. Dans d’autres cas, tels que les programmes destinés à soutenir l’amélioration de la stabilité du logement ou de la santé mentale, les objectifs seront basés sur une amélioration démontrée sur un continuum ou une échelle définis. Les objectifs seront pertinents pour les services directs fournis et seront liés aux résultats définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, comme indiqué dans la demande de financement. Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant atteint l’objectif des activités ou soutiens adaptés sur le plan culturel – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont réussi à atteindre les objectifs énoncés des services adaptés sur le plan culturel, comme définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement et qui ont quitté le service. Les mesures de soutien et les activités adaptées sur le plan culturel comprennent notamment les activités terrestres, les cercles de guérison et d’enseignement culturel, les groupes de soutien culturel et les événements communautaires et culturels. Une même personne peut être comptabilisée dans d’autres sous-catégories de services (p. ex., counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et lutte contre les dépendances) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’exercice.

Une personne n’est dénombrée qu’une fois au cours de l’année de référence. Si une personne a renoncé au service avant d’atteindre ses objectifs, mais est revenue vers ce service au cours du même exercice pour les atteindre, elle doit être comptabilisée dans cet élément de données. Remarque : Dans certains cas, un ou plusieurs objectifs seront un événement clairement défini, comme trouver un emploi, rester employé ou obtenir un diplôme d’études secondaires. Dans d’autres cas, tels que les programmes destinés à soutenir l’amélioration de la stabilité du logement ou de la santé mentale, les objectifs seront basés sur une amélioration démontrée sur un continuum ou une échelle définis. Les objectifs seront pertinents pour les services directs fournis et seront liés aux résultats définis dans le plan de réussite du projet/la théorie du changement, comme indiqué dans la demande de financement. Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant renoncé à la gestion de cas avant l’atteinte de l’objectif – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont quitté les services de gestion des cas avant d’avoir atteint les objectifs déclarés du service (c.-à-d. qui ont abandonné). Une personne est comptée une seule fois au cours de l’année de référence. Les services de gestion de cas peuvent comprendre :

  • Déterminer les parties responsables de l’exécution d’un plan de service
  • Surveiller les progrès
  • Ajuster les services
  • Communiquer avec d’autres fournisseurs de services, au besoin
  • Aider à régler les problèmes à mesure qu’ils surviennent
  • Planifier le congé
  • Mesurer l’incidence et les résultats

Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant renoncé au counseling avant l’atteinte de l’objectif – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont quitté les services de counseling avant d’avoir atteint les objectifs déclarés du service (c.-à-d. qui ont abandonné). Une personne est comptée une seule fois au cours de l’année de référence. Le counseling est dispensé par un travailleur social qualifié. Elle est de courte durée et conçue pour aider une personne à résoudre un problème ou à apprendre un mécanisme d’adaptation. Le counseling comprend la planification de la sécurité, la défense des personnes, etc. La même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c’est-à-dire counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et dépendances, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant renoncé à la thérapie de groupe avant l’atteinte de l’objectif – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont quitté les services de thérapie de groupe avant d’avoir atteint les objectifs déclarés du service (c.-à-d. qui ont abandonné). Une personne est comptée une seule fois au cours de l’année de référence. La thérapie de groupe est une thérapie à long terme qui se concentre sur un large éventail de questions pour soutenir une personne dans le processus de guérison dans un cadre de groupe. Cet élément de données ne tient pas compte des services de soutien en santé mentale et en lutte contre les dépendances, qui relèvent plus d’un aspect clinique, et intègre les services fournis par un professionnel de la santé mentale qui se spécialise dans la prévention, le diagnostic et le traitement des troubles mentaux. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant renoncé au mentorat par les pairs avant l’atteinte de l’objectif – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui ont quitté les services de mentorat par les pairs avant d’avoir atteint les objectifs déclarés du service (c.-à-d. qui ont abandonné). Une personne est comptée une seule fois au cours de l’année de référence. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Numéro de personnes ayant renoncé aux soutiens adaptés sur le plan culturel avant l’atteinte de l’objectif – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, des personnes qui ont renoncé aux services adaptés sur le plan culturel avant d’atteindre les objectifs énoncés du service. Une personne est comptée une seule fois au cours de l’année de référence. Les mesures de soutien et les activités adaptées sur le plan culturel comprennent notamment les activités terrestres, les cercles de guérison et d’enseignement culturel, les groupes de soutien culturel et les événements communautaires et culturels. Une même personne peut être comptabilisée dans d’autres sous-catégories de services (p. ex., counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et lutte contre les dépendances) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’exercice.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant reçu des services par type de traite – Autres types de traite (à l’exclusion de la traite à des fins sexuelles et de travail) – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui a été victime d’une autre forme de traite (c.-à-d. autre qu’une traite à des fins sexuelles ou de travail) et qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, sans double comptabilisation, des personnes qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Chaque personne servie n’est dénombrée qu’une seule fois dans une sous-catégorie de traite pour éviter les doublons. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les sous-catégories sont définies en fonction de l’expérience d’une personne relativement à la traite d’êtres humains. Par exemple :

La seule sous-catégorie dédiée aux personnes n’ayant pas été victimes de traite est celle des personnes exposées aux dangers de la traite.

Toutes les autres catégories se rapportent aux personnes qui ont été victimes de traite à un moment donné (c.-à-d., traite récente ou ancienne) et qui ont recours à des soutiens adaptés à leurs besoins en tant que survivants.

Lorsque le type d’expérience en matière de trafic est connu, ces renseignements permettent d’appuyer des améliorations aux efforts ciblés d’intervention et de prévention.

Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Seuls les survivants de la traite et les personnes exposées aux dangers de la traite de personnes qui ont reçu des services « directs » devraient être comptabilisés dans cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Justification : L’objectif consiste à déclarer le nombre total de clients uniques ayant reçu le type de service principal fourni. Cela évitera qu’une même personne soit déclarée plus d’une fois au cours de l’exercice.

Nombre de personnes ayant renoncé aux services de santé mentale et de lutte contre les dépendances avant l’atteinte de l’objectif : Initiatives dirigées par des Autochtones

Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, des personnes qui ont renoncé aux services et aux mesures de soutien en santé mentale et en lutte contre les dépendances avant d’atteindre les objectifs énoncés du service. Une personne est comptée une seule fois au cours de l’année de référence. Les services de soutien en santé mentale comprennent des aspects cliniques et médicaux pour permettre le traitement de troubles comme le TSPT. Ils tiennent compte des services fournis par un professionnel de la santé mentale qui se spécialise dans la prévention, le diagnostic et le traitement des troubles mentaux. Ils peuvent servir à différencier les problèmes de santé mentale des autres problèmes médicaux sous-jacents. Cela comprend les services dans le cadre desquels des médicaments peuvent être prescrits. Les services de soutien à la lutte contre les dépendances comprennent l’aide au sevrage et les programmes de traitement des dépendances. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence.

Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Nombre de personnes ayant renoncé aux services en établissement avant l’atteinte de l’objectif – Fonds pour les initiatives autochtones

Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, des personnes qui ont renoncé aux services en établissement avant d’atteindre les objectifs énoncés du service. Une personne est comptée une seule fois au cours de l’année de référence. Une même personne peut être comptée dans d’autres sous-catégories de services (c.-à-d. counseling, mentorat par les pairs, santé mentale et toxicomanie, etc.) si elle a reçu plus d’un service direct au cours de l’année de référence. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit comptée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de clients pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation, ou qui donnent accès à des soutiens intégrés, ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

Fonds pour les initiatives autochtones – Dépenses de l’organisme financées par le ministère

Total des dépenses financées par le ministère pour que le bénéficiaire de paiements de transfert administre ou fournisse le programme pendant l’année de référence (cumulatif).

Nombre de personnes ayant reçu des services – Femme/fille – Fonds pour les initiatives autochtones

Une personne qui s’identifie comme une Femme/fille autochtone, qui a demandé et reçu des services. Dénombrement unique, ou sans double comptabilisation, par genre de toutes les personnes (y compris les personnes autochtones) qui ont reçu des services directs dans le cadre du projet financé au cours de l’exercice. Chaque personne servie est comptabilisée dans une seule catégorie d’identité de genre pour éviter les doublons. Ce dénombrement représente un répertoire des clients actifs pour l’exercice. La clientèle reportée au prochain exercice devrait être dénombrée de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les services « directs » comprennent, sans toutefois s’y limiter, le counseling, la navigation à travers le système à l’aide de la gestion de cas ainsi que les services en établissement. Les survivantes ou survivants de la traite des personnes et les personnes vulnérables à la traite qui ont reçu des services « directs » devraient être les seuls à être déclarés dans le cadre de cet élément de données. Les personnes atteintes à l’aide des vastes campagnes de liaison et de sensibilisation ou d’éducation ne devraient pas être déclarées.

Les personnes à charge des survivantes et survivants ou des personnes vulnérables à la traite ne sont pas déclarées dans le cadre de cet élément de données, même si elles ont reçu des services. Remarque : Pour éviter qu’une personne soit dénombrée deux fois pendant l’année de référence, ne déclarez que le nombre de personnes ayant reçu des services selon le genre pour le principal type de service fourni par votre projet. Par exemple :

Les services en établissement qui offrent également des soutiens intégrés ne devraient comptabiliser qu’une seule fois les clients en établissement selon leur genre.

Les services de counseling qui fournissent également des services de liaison ou de sensibilisation ou qui donnent accès à des soutiens intégrés ne devraient compter qu’une seule fois les personnes qui ont reçu un counseling.

L’objectif consiste à déclarer le nombre de clients uniques selon l’identité de genre servie dans le principal type de services fournis. Cela nous permettra d’éviter de comptabiliser la même personne plus d’une fois au cours de l’exercice.