Composante : Violence faite aux femmes

Lois : Loi de 1990 sur le ministère des Services sociaux et communautaires

Objectifs du service

  • Fournir des services d’intervention précoce aux enfants qui sont témoins d’actes de violence faite aux femmes pour les aider à se remettre des effets dévastateurs associés au fait d’avoir été témoins de ces actes et éviter ainsi qu’ils aient besoin plus tard d’un soutien plus intensif
  • Soutenir l’élaboration d’un plan de sécurité pour les femmes et leurs enfants qui ont subi de mauvais traitements afin d’assurer leur sécurité immédiate et de les aider à éviter d’autres épisodes de violence

Description du service

Admissibilité

  • Les enfants âgés de 18 ans ou moins qui ont été témoins d’actes de violence faite aux femmes et d’autres formes de violence connexes
  • Les enfants peuvent être pensionnaires d’un refuge d’urgence ou d’un local avec hébergement, les enfants de femmes qui reçoivent des services de counseling ou qui vivent dans la collectivité
  • Les femmes ou aidantes naturelles âgées de 16 ans ou plus dont les enfants ont été témoins de mauvais traitements (autre)

Planification de la sécurité

  • Les services comprennent l’élaboration de stratégies ou de plans de sécurité pour les femmes et leurs personnes à charge
  • Un plan de sécurité désigne les mesures qu’une femme et ses personnes à charge peuvent prendre pour accroître leur sécurité et aide à les préparer à la possibilité d’autres épisodes de violence. Il doit inclure, entre autres choses :
    • Des plans d’évacuation d’urgence pour des situations diverses (p. ex., se rendre au tribunal, aller au travail ou rester à la maison)
    • Une liste des numéros d’urgence et des ressources
    • Une liste des objets à ranger dans un endroit sûr (p. ex., vêtements, cartes d’identité)
  • Les plans de sécurité tiennent compte de la situation personnelle immédiate de la femme’ de ses besoins et de ses choix. Le plan est global et concret, et comprend des stratégies de sécurité et le renvoi vers les services appropriés

Services inclus

  • Évaluation complète
    Élaboration de stratégies ou de plans de sécurité pour les femmes et leurs personnes à charge
    Séance simultanée de thérapie de groupe offrant un soutien aux femmes et à leurs enfants âgés de 4 à 18 ans
  • Soutien pour les femmes et leurs enfants de moins de 4 ans (lorsque les bénéficiaires de paiements de transfert fournissent ce service)
  • Partenariats avec des professionnels cliniques qualifiés pour travailler avec des enfants
  • Renvoi vers les services appropriés et soutien de suivi à court terme pour les enfants et leur mère

Services exclus

  • Counseling téléphonique en cas de crise
  • Soutiens d’accompagnement psychologique offerts dans le cadre d’autres services, notamment des services de counseling, de refuge d’urgence et de soutien transitoire à l’hébergement

Caractéristiques du programme/service

Objectifs du programme

  • Accroître la sécurité des mères, des aidantes naturelles et de leurs enfants par l’élaboration de stratégies pour que leur vie ne soit plus en danger
  • Aider les enfants témoins à raconter leur histoire et à comprendre leurs droits, les conséquences, la planification de leur sécurité et les stratégies de prévention de la violence
  • Aider les mères et aidantes naturelles à soutenir leurs enfants pour qu’ils se remettent des effets associés au fait d’avoir été témoins de violence
  • Aider les femmes et leurs enfants et défendre leurs intérêts en matière de santé, de sécurité et de bien-être

Attentes du ministère

  • Les programmes prévoient un suivi pouvant durer jusqu’à trois mois pour régler les questions de sécurité et fournir le soutien nécessaire
  • Les programmes offrent une aide dans les domaines de la garde d’enfants, du transport et de l’interprétation culturelle, au besoin. Les programmes visent à habiliter les femmes dans leur rôle de mère et d’aidante naturelle, en leur fournissant des services de counseling centré sur l’apprenante et fondé sur ses forces

Obligations en matière de production de rapports

Les données de service suivantes feront l’objet de rapports à une étape provisoire et finale. Veuillez vous reporter à votre entente finale pour connaître les dates d’échéance et les objectifs du rapport.

Nom des données du service Définitions
Nombre de femmes ayant reçu des services  – Enfant témoin Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui s’identifient comme femmes et qui ont reçu des services aux enfants témoins au cours de l’année de référence. Une femme ne devrait pas être comptée plus d’une fois par période de référence. Si les services au client se poursuivent dans l’exercice suivant, celui-ci doit être dénombré de nouveau dans la nouvelle période de référence. Les personnes à charge ne sont pas comptées pour cet élément de données.
Enfant témoin – Dépenses de l’organisme financées par le ministère Total des dépenses financées par le ministère pour que le bénéficiaire de paiements de transfert administre ou fournisse le programme pendant l’année de référence (cumulatif).
Nombre de femmes autochtones ayant reçu des services – Enfant témoin Dénombrement unique, sans double comptabilisation, de toutes les personnes qui s’identifient comme femmes et se sont déclarées d’ascendance autochtone, métisse ou inuite, qui ont reçu des services aux enfants témoins au cours de la période de référence. 
Nombre de personnes autochtones ayant reçu des services – Enfant témoin Dénombrement unique, sans double de comptabilisation, de toutes les personnes (personnes à charge) qui ont reçu des services aux enfants témoins de VFF au cours de la période de référence et qui se sont identifiées ou déclarées d'ascendance autochtone, métisse ou inuite.
Nombre de personnes à charge ayant reçu des services – Enfant témoin Dénombrement unique, sans double comptabilisation, des personnes à charge qui ont reçu des services aux enfants témoins au cours de l’année de référence. Les personnes à charge sont celles des femmes agressées qui reçoivent des services. Pour être dénombré, la personne à charge ou l’enfant doit recevoir des services.
Nombre de personnes renvoyées à d’autres organismes en raison de la capacité ou placées sur une liste d’attente – Enfant témoin Cet élément de données comprend les demandes de services aux enfants témoins de VFF (notamment les femmes et les personnes à charge) qui ont été : Renvoyées à d’autres organismes parce que le service a atteint sa capacité maximale (p. ex., le personnel a une charge de travail complète et ne peut pas accepter de nouveaux clients)  ou mises sur une liste d’attente. La même personne peut être comptée plus d’une fois si elle a demandé des services à différents points de l’exercice. La déclaration est fondée sur la réponse initiale après la demande de service. Par exemple, si une personne qui demande un service est mise sur une liste d’attente et reçoit le service au cours de la même période de référence, la demande de service devrait tout de même être déclarée une seule fois pour cet élément de données.
Nombre de renvois vers un service plus approprié – Enfant témoin Cet élément de données comprend les demandes de services aux enfants témoins de VFF (y compris les femmes et les personnes à charge) qui ont été renvoyés ailleurs parce qu’ils nécessitaient un service plus approprié dans le même organisme ou dans un autre organisme. Ceci comprendrait le renvoi vers un service particulier adapté à la culture, un service fourni dans une autre langue, ou tout autre service ou fournisseur répondant aux besoins de la personne (p. ex., mise en relation avec des ressources communautaires). La même personne peut être comptée plus d’une fois si elle a demandé des services à différents points de l’exercice. La déclaration est fondée sur la réponse initiale après la demande de service.